Add Chinese (zh-CN) translation for all documentation#1371
Closed
RacerChen wants to merge 1 commit intogarrytan:mainfrom
Closed
Add Chinese (zh-CN) translation for all documentation#1371RacerChen wants to merge 1 commit intogarrytan:mainfrom
RacerChen wants to merge 1 commit intogarrytan:mainfrom
Conversation
Owner
|
Thanks @RacerChen — closing as deferred. Translation PRs (especially 7103-line scope across all docs) need a focused review of localization conventions, voice preservation across languages, and maintenance commitment before bundling. Happy to revisit a focused slice (e.g., README only, or a single skill) once those conventions are documented. |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
China has a large and active developer community, and many Chinese developers are interested in AI-assisted development workflows. However, the language barrier has made it difficult for them to fully understand and adopt gstack.
This PR adds a complete Chinese translation of all documentation under docs/zh-CN/, following standard i18n directory conventions:
docs/zh-CN/README.md — main entry with language switcher
docs/zh-CN/ARCHITECTURE.md
docs/zh-CN/BROWSER.md
docs/zh-CN/CHANGELOG.md
docs/zh-CN/CONTRIBUTING.md
docs/zh-CN/ETHOS.md
docs/zh-CN/USING_GBRAIN_WITH_GSTACK.md
docs/zh-CN/docs/ — all supplementary docs
A language switcher ([English] | [中文]) has been added to the root README.md so Chinese-speaking developers can find the translated docs easily.
This keeps the root directory clean, makes the project more accessible to Chinese developers, and follows conventions used by popular open source projects (e.g., Vue, Vite, Ant Design).
Need help on this PR? Tag
@codesmithwith what you need.