도다리2는 구글의 최신 AI를 활용해
EPUB, PDF, TXT 문서를 장르와 문맥에 맞게 번역하는 다국어 번역기입니다.
-------
*2024년 3월 도다리1 후속버전입니다
*Apple Silicon Mac 전용으로 최적화되었습니다.
EPUB(전자책),PDF,TXT번역.- 주의! 레이아웃 보존을 위해
PDF의 번역 결과는 더 이상PDF가 아닌,EPUB으로 형식이 바뀌어 저장됨. 복잡한 수식, 표는 이미지로 추가됨. 번역문(원문)파일과번역문파일, 두가지 파일로 출력. 문장단위로 원문과 비교가능.- 언어 자동감지 기능
한국어·영어·일본어·중국어·프랑스어·이탈리아어·네덜란드어·덴마크어·스웨덴어·노르웨이어·아랍어·페르시아어교차 번역 가능- 도서 장르 자동감지
- 번역 문체 선택 가능
- 용어집 - AI가 추출한 주요 용어(이름)등을 일관성있게 적용 가능
- 용량 무제한
| AI모델 | Gemma4 e4b 8bit | Gemma4 31b 4bit |
|---|---|---|
| 추천 사양 | 최소 (기본품질) | 권장 (고품질) |
| 모델 설명 | 빠르고 쾌적한 번역 | 깊은 문맥 파악 풍부한 단어선택 |
| 주관적 느낌 | Deepl보다 좋은것같음 | 제미나이만큼 좋은거 같음 |
| 칩 | Apple Silicon M1 이상 | M3 Pro / M4 Max 이상 |
| 통합 메모리 | 8GB~16GB | 32GB |
| 저장 공간 | 10GB 이상 여유 | SSD 35GB 이상 |
| macOS | Ventura 13.0 이상 | 최신 버전 권장 |
| Python | 3.11 이상 | — |
초보자라면,
- 압축 파일 다운로드 클릭
- 압축해제 후
sh start_mac.shhttp://127.0.0.1:7860에 접속하면 도다리2가 보입니다.
첫 실행시 관련 프로그램 설치와 AI 모델을 다운로드 하는데 아주 오랜 시간이 걸립니다! 에러 발생시 dodari_env폴더 삭제후 다시 실행해보세요.
고급 사용자라면,
git clone https://github.com/vEduardovich/dodari.git
cd dodari
sh start_mac.shdodari/
├── dodari_env # 도다리 실행을 위한 관련 파일들이 설치되는 폴더
├── dodari.py # 메인 애플리케이션
├── start_mac.sh # 실행 스크립트
└── requirements.txt # 의존성 목록
초보자라면,
- 위 압축파일을 다시 다운로드하고 압축을 푼후
- 기존 도다리 폴더안에 덮어쓰면 됩니다.
고급 사용자라면,
- git pull
- m5max는 워낙 고사양이니 m1pro의 속도만 보시면 됩니다.
- 소설은 텍스트 뿐이라 epub이나 pdf나 번역속도가 비슷합니다.
- 그림이나 코드가 많은 책은 pdf 번역속도가 더 빠릅니다. 왜 그런지 저도 잘 모르겠습니다. epub의 경우 표와 상세 플래그까지 모두 번역해서 그런게 아닌가 예상은 합니다. pdf는 이미지로 그냥 잘라낸후 번역없이 첨부하거든요.
| 책 | 맥북 | epub | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 기본e4b | 고급31b | 기본e4b | 고급31b | ||
| 1984 (소설) | m1pro 16g | 133분 | - | 133분 | - |
| m5max 128g | 40분 | 135분 | 41분 | 136분 | |
| Pro Git (IT서적) | m1pro 16g | 137분 | - | 65분 | - |
| m5max 128g | 45분 | 159분 | 21분 | 81분 | |
- 도다리에 접속합니다.
http://127.0.0.1:7860 - 순서1에 번역할 파일을 첨부합니다. 파일의 언어를 자동으로 감지합니다. 수동변경도 가능합니다.
- 순서2에 번역 목표 언어를 선택합니다.
- 사용할 모델을 선택합니다. 기본선택 모델은 e4b모델입니다.
- 순서3에 번역출력 방식을 선택합니다. 번역문을 먼저 표기하고 원문을 뒤에 표기할지, 반대로 표기할지 결정하는 겁니다. 학습용으로 번역하실 경우 원문을 먼저 표기하고 번역문을 뒤에 표기하면 좋습니다.
~다와~합니다어투를 결정합니다. 번역시 존댓말과 반말이 섞여 나오는 것을 방지합니다.- 용어집을 만들수 있습니다. 선택후
AI용어 자동추출버튼을 클릭하면 책에서 쓰이는 주요 이름이나 용어들이 뽑아집니다. 원하실 경우 직접 추가 삭제 가능합니다.용어집 적용버튼을 클릭시하시면 적용됩니다.
- 마지막입니다. 순서4에서
번역 실행하기를 누르면 번역을 시작합니다.
다운로드한 dodari 폴더 전체를 지웁니다.
~/.cache/huggingface/hub 아래의 폴더들을 삭제합니다.
- 주식으로 큰돈을 잃으니 개발을 향한 열정이 살아났습니다.
- 도다리2는 그렇게 탄생했습니다.
- 저와 gemini와 claude가 함께 만들었습니다. 솔직히 저의 기여도는 클로드 다음입니다.
- pdf는 언제봐도 아주 나쁜 파일 형식입니다.
- 개발기간 일주일보다 이 README.md를 만드는데 더 오랜 시간이 걸렸습니다.
- AI 도움없이 처음부터 끝까지 제가 만든건 이 파일 하나뿐입니다.
- 번역 품질이 제 상상을 초월할 정도로 좋았습니다. 도다리1때는 원문없이 도저히 번역문만 읽을수가 없었는데 지금은 번역문 파일만 다운받아서 읽어도 아무 문제가 없습니다. IT책, 사회과학책 뿐만 아니라 소설책까지 말입니다.
- 도다리1때는 네이버 스마트스토어에서 의뢰를 받아 유료 번역을 하곤 했는데 이제 그 시대는 끝난것 같습니다. 도다리2의 31b모델로 직접 번역하시면 구글 제미나이의 번역 품질 거의 그대로를 즐기실수 있습니다. 그래도 네이버🛒스토어는 계속 운영하겠습니다. 제가 주식 인버스를 탔거든요!
© 2026 Dodari Project. All rights reserved.




