Skip to content

Commit 0e0802b

Browse files
Uwe Sweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings) Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/code/code/de/
1 parent 4fdf698 commit 0e0802b

1 file changed

Lines changed: 12 additions & 10 deletions

File tree

po/de.po

Lines changed: 12 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: scratch\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 09:20+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 23:20+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-04-11 19:55+0000\n"
1212
"Last-Translator: Uwe S <saabisto@gmx.de>\n"
13-
"Language-Team: German <https://l10n.elementaryos.org/projects/code/code/de/"
14-
">\n"
13+
"Language-Team: German <https://l10n.elementaryos.org/projects/code/code/de/>"
14+
"\n"
1515
"Language: de\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
2121
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:01+0000\n"
2222

2323
#: src/Application.vala:41 src/Widgets/DocumentView.vala:99
@@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "Im Projekt suchen …"
462462

463463
#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:332
464464
msgid "Local"
465-
msgstr ""
465+
msgstr "L'okal"
466466

467467
#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:349
468468
msgid "Remote"
469-
msgstr ""
469+
msgstr "Entfernt"
470470

471471
#: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:364
472472
msgid "New Branch…"
@@ -647,12 +647,14 @@ msgstr "Dokument an anderem Ort speichern"
647647
#: src/Services/MonitoredRepository.vala:238
648648
#, c-format
649649
msgid "Remote Branch '%s' not found"
650-
msgstr ""
650+
msgstr "Entfernter Branch »%s« nicht gefunden"
651651

652652
#: src/Services/MonitoredRepository.vala:239
653653
msgid ""
654654
"The requested branch was not found in any remote linked to this repository"
655655
msgstr ""
656+
"Der benötigte Branch wurde in keiner der entfernten Quellen gefunden, die "
657+
"mit diesem Repository verbunden sind"
656658

657659
#: src/Services/MonitoredRepository.vala:276
658660
msgid "An error occurred while checking out the requested branch"
@@ -676,17 +678,17 @@ msgid "Symbols"
676678
msgstr "Symbole"
677679

678680
#: src/SymbolPane/Vala/ValaSymbolOutline.vala:123
679-
#, fuzzy
680-
#| msgid "Symbols"
681681
msgid "Too Many Symbols"
682-
msgstr "Symbole"
682+
msgstr "Zu viele Symbole"
683683

684684
#: src/SymbolPane/Vala/ValaSymbolOutline.vala:124
685685
#, c-format
686686
msgid ""
687687
"%s contains too many Vala symbols.\n"
688688
"Parsing and showing them took long"
689689
msgstr ""
690+
"%s enthält zu viele Vala-Symbole.\n"
691+
"Sie zu parsen und anzuzeigen dauert zu lang"
690692

691693
#: src/SymbolPane/SymbolOutline.vala:35
692694
msgid "Class"

0 commit comments

Comments
 (0)