Skip to content

chore(fe): update Urdu translations#3873

Open
sea-snake-translation-bot wants to merge 2 commits into
dfinity:mainfrom
sea-snake-translation-bot:chore/translate-ur
Open

chore(fe): update Urdu translations#3873
sea-snake-translation-bot wants to merge 2 commits into
dfinity:mainfrom
sea-snake-translation-bot:chore/translate-ur

Conversation

@sea-snake-translation-bot
Copy link
Copy Markdown
Contributor

New translations were missing for `ur`. This PR adds the missing translations.

Changes

  • Translated missing entries in `src/frontend/src/lib/locales/ur.po`

Copilot AI review requested due to automatic review settings May 8, 2026 21:44
@sea-snake-translation-bot sea-snake-translation-bot requested a review from a team as a code owner May 8, 2026 21:44
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Adds missing Urdu (ur) locale entries for SSO-related error messages in the Internet Identity frontend, aiming to keep the UI translated when new SSO error states occur.

Changes:

  • Added Urdu translation for a new SSO timeout error message.
  • Replaced the older SSO “couldn’t reach domain” message with a newer “couldn’t load SSO settings” message and Urdu translation.
  • Removed a couple of SSO-related entries from ur.po that still exist in other locale catalogs.

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

Comment on lines +34 to +35
msgid "{domainInput} took too long to respond. Try again in a moment."
msgstr "{domainInput} نے جواب دینے میں بہت زیادہ وقت لگایا۔ تھوڑی دیر بعد دوبارہ کوشش کریں۔"
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Fixed — ran lingui extract --clean (the project's npm run extract script) which added this msgid to en.po and all other locale catalogs. Committed in f7336a3.

Comment on lines +283 to +284
msgid "Couldn't load SSO settings from {domainInput}. Ask your SSO admin to check that /.well-known/ii-openid-configuration is reachable."
msgstr "{domainInput} سے SSO کی ترتیبات لوڈ نہیں ہو سکیں۔ اپنے SSO ایڈمن سے کہیں کہ وہ جانچ کریں کہ آیا /.well-known/ii-openid-configuration قابلِ رسائی ہے۔"
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Fixed — ran lingui extract --clean which updated en.po and all other locale catalogs to replace the old Couldn't reach {domainInput}... msgid with the new Couldn't load SSO settings from {domainInput}... msgid. Committed in f7336a3.

Comment on lines 884 to 888
msgid "Set as default sign-in"
msgstr "ڈیفالٹ سائن اِن کے طور پر سیٹ کریں"

msgid "Several SSO sign-ins are in flight already. Wait a moment."
msgstr "متعدد SSO سائن اِن پہلے ہی جاری ہیں۔ ایک لمحہ انتظار کریں۔"

msgid "Share {label}"
msgstr "{label} شیئر کریں"
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Fixed — ran lingui extract --clean which removed this obsolete entry (no longer referenced in source code) from all locale catalogs, including en.po and every other locale. Committed in f7336a3.

Comment on lines 1083 to 1087
msgid "To finish setting up your passkey, follow the instructions shown on your <0>new device</0>."
msgstr "اپنی پاس کی سیٹ اپ مکمل کرنے کے لیے، اپنی <0>نئی ڈیوائس</0> پر دکھائی گئی ہدایات پر عمل کریں۔"

msgid "Too many recent attempts for {domainInput}. Wait a few minutes."
msgstr "{domainInput} کے لیے حالیہ کوششیں بہت زیادہ ہیں۔ چند منٹ انتظار کریں۔"

msgid "Type each word in the correct order:"
msgstr "ہر لفظ درست ترتیب میں درج کریں:"
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Fixed — ran lingui extract --clean which removed this obsolete entry (no longer referenced in source code) from all locale catalogs. Committed in f7336a3.

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
@sea-snake-translation-bot
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

Acknowledged @copilot-pull-request-reviewer — thank you for the PR overview. The catalog inconsistencies you identified in the review have been addressed: ran lingui extract --clean which synchronized all locale catalogs (added the new {domainInput} took too long to respond msgid across all locales, updated the Couldn't load SSO settings msgid everywhere, and removed the two obsolete SSO entries from all catalogs). The full fix is in commit f7336a3.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants