Generate a free Japanese restaurant card for your food allergies and dietary needs. No signup. Mobile-first. Built for tourists in Japan.
👉 Live site: https://tabemasen.io
Tourists in Japan with food allergies, religious dietary requirements, or lifestyle restrictions (vegan, vegetarian, gluten-free) struggle to communicate their needs at restaurants. Many don't know that:
- Japanese "vegetarian" food often contains dashi (fish/bonito stock)
- Standard soy sauce contains wheat (gluten issue)
- Mirin contains alcohol (halal issue)
This is a free, fast, mobile-first web app that generates a polite, accurate Japanese restaurant card you can show on your phone or print. One page, no signup, no tracking.
- Select from 23 allergens (Japan's 8 mandatory + common others)
- Choose a dietary pattern: Vegetarian · Vegan · Pescatarian · Halal · Kosher · Gluten-free
- Add a custom item (any language, shown as-is)
- Add your name for a personalised greeting
- Live card preview — updates as you tap
- Shareable link (your selections are encoded in the URL)
- Download as PNG for offline use
- Print-friendly stylesheet
- LocalStorage persistence — your selections survive page refresh
No build step. Open index.html directly in your browser, or serve from GitHub Pages.
# Serve locally (any static server)
python3 -m http.server 8000
# → open http://localhost:8000Deploy to GitHub Pages: push to main branch — enable Pages in repo settings, point to /.
All content lives in data.js. Open it and scroll to the CARD_DATA object.
To add a new allergen:
{ key: 'peanut', japanese: '落花生(ピーナッツ)', english: 'Peanut' },Add one line — the UI and card will pick it up automatically.
To add a new dietary pattern, add to CARD_DATA.patterns with:
key— URL-safe identifierstatement— Japanese sentence declaring the restrictionexclusions— array of Japanese item names to add to the card's listnote— (optional) special note appended below the list
Contributions welcome — especially native Japanese speakers reviewing translations.
Translations are checked against common Japanese restaurant phrasing but are not a substitute for medical advice or professional translation. If you have a life-threatening allergy, please carry an EpiPen and a doctor's letter in Japanese.
This card was machine-generated. Please verify with the restaurant. Severe allergy sufferers should travel with a doctor's note in Japanese.
MIT