From baaa010fdc405ec46db249094c8abc46bef7b6b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lumineko Date: Thu, 12 Dec 2024 20:59:48 +0000 Subject: [PATCH 01/12] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/fi/ --- po/fi.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6713ae96..a7a613c7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,132 +8,135 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Lumineko \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.1\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: lib/Utils/Misc.vala:189 msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #: lib/Utils/Misc.vala:193 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:211 msgid "Left Alt" -msgstr "" +msgstr "Vasen Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:215 msgid "Right Alt" -msgstr "" +msgstr "Oikea Alt" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:222 msgid "Right Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Oikea Ctrl" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:226 msgid "Left Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Vasen Ctrl" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key #: lib/Utils/Misc.vala:231 msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Miinus" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key #: lib/Utils/Misc.vala:236 msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Plus" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key #: lib/Utils/Misc.vala:241 msgid "Equals" -msgstr "" +msgstr "Yhtä suuri kuin" #: lib/Utils/Misc.vala:244 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:248 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Vasen Shift" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:252 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Oikea Shift" #. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" #: lib/Utils/Misc.vala:315 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 msgid "Translate App" -msgstr "" +msgstr "Käännä Sovellus" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 msgid "Report a Problem" -msgstr "" +msgstr "Ilmoita Ongelmasta" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 msgid "More Info…" -msgstr "" +msgstr "Lisää Tietoa…" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 #, c-format msgid "This program is licensed under %s" -msgstr "" +msgstr "Tämä ohjelma on lisensoitu %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 #, c-format msgid "Translated By: %s" -msgstr "" +msgstr "Kääntäjä: %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 #, c-format msgid "Copyright © %i %s" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus © %i %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 #, c-format msgid "Copyright © %s" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus © %s" #: lib/Widgets/Dialog.vala:189 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "Uusi Sivu" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 msgid "%-l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%-l:%M %p" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 msgid "%H:%M" -msgstr "" +msgstr "%H:%M" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "AM" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "PM" From 426d6c17437249e3fb8239be3918c0c4e2f66b80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kaelian Baudelet Date: Wed, 25 Dec 2024 21:03:10 +0000 Subject: [PATCH 02/12] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/fr/ --- po/fr.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0fa5c290..925e2082 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,132 +8,135 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-26 21:45+0000\n" +"Last-Translator: Kaelian Baudelet \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.1\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: lib/Utils/Misc.vala:189 msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #: lib/Utils/Misc.vala:193 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:211 msgid "Left Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt gauche" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:215 msgid "Right Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt droite" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:222 msgid "Right Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl droite" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:226 msgid "Left Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl gauche" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key #: lib/Utils/Misc.vala:231 msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Moins" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key #: lib/Utils/Misc.vala:236 msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Plus" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key #: lib/Utils/Misc.vala:241 msgid "Equals" -msgstr "" +msgstr "Égale" #: lib/Utils/Misc.vala:244 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Entrée" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:248 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Majuscule gauche" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:252 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Majuscule droite" #. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" #: lib/Utils/Misc.vala:315 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 msgid "Translate App" -msgstr "" +msgstr "Traduire l'application" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 msgid "Report a Problem" -msgstr "" +msgstr "Signaler un problème" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 msgid "More Info…" -msgstr "" +msgstr "Plus d'info…" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 #, c-format msgid "This program is licensed under %s" -msgstr "" +msgstr "Ce programme est sous licence %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 #, c-format msgid "Translated By: %s" -msgstr "" +msgstr "Traduit par : %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 #, c-format msgid "Copyright © %i %s" -msgstr "" +msgstr "Copyright © %i %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 #, c-format msgid "Copyright © %s" -msgstr "" +msgstr "Copyright © %s" #: lib/Widgets/Dialog.vala:189 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "Nouvel onglet" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 msgid "%-l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%-l:%M %p" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 msgid "%H:%M" -msgstr "" +msgstr "%H:%M" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "H" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "H" From 81cd43bb819ceae7d73cad8f16389ff04e0e10e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: huuquockiet Date: Tue, 31 Dec 2024 10:42:51 +0000 Subject: [PATCH 03/12] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/vi/ --- po/vi.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index f10cc447..8b4c7bf3 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,132 +8,135 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-01 10:45+0000\n" +"Last-Translator: huuquockiet \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: lib/Utils/Misc.vala:189 msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #: lib/Utils/Misc.vala:193 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:211 msgid "Left Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt trái" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:215 msgid "Right Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt phải" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:222 msgid "Right Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl phải" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:226 msgid "Left Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl trái" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key #: lib/Utils/Misc.vala:231 msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Trừ" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key #: lib/Utils/Misc.vala:236 msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Cộng" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key #: lib/Utils/Misc.vala:241 msgid "Equals" -msgstr "" +msgstr "Bằng" #: lib/Utils/Misc.vala:244 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Đi" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:248 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift trái" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:252 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift phải" #. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" #: lib/Utils/Misc.vala:315 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 msgid "Translate App" -msgstr "" +msgstr "Dịch ứng dụng" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 msgid "Report a Problem" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo vấn đề" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 msgid "More Info…" -msgstr "" +msgstr "Thêm thông tin…" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 #, c-format msgid "This program is licensed under %s" -msgstr "" +msgstr "Ứng dụng này sử dụng giấy phép %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 #, c-format msgid "Translated By: %s" -msgstr "" +msgstr "Dịch bởi: %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 #, c-format msgid "Copyright © %i %s" -msgstr "" +msgstr "Bản quyền © %i %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 #, c-format msgid "Copyright © %s" -msgstr "" +msgstr "Bản quyền © %s" #: lib/Widgets/Dialog.vala:189 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy" #: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "Thẻ mới" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 msgid "%-l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%-l:%M %p" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 msgid "%H:%M" -msgstr "" +msgstr "%H:%M" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "AM" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "PM" From dfca3cd6792081bb7cebd057f0564b16d078ef5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CZPminecraft Date: Wed, 5 Feb 2025 16:36:47 +0000 Subject: [PATCH 04/12] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 22.2% (6 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/zh_Hans/ --- po/zh_Hans.po | 21 ++++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index cccde7f5..29f91045 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-06 16:45+0000\n" +"Last-Translator: CZPminecraft \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" @@ -88,31 +91,31 @@ msgstr "" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 msgid "Report a Problem" -msgstr "" +msgstr "报告问题" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 msgid "More Info…" -msgstr "" +msgstr "更多信息…" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 #, c-format msgid "This program is licensed under %s" -msgstr "" +msgstr "该程序在 %s 下得到许可" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 #, c-format msgid "Translated By: %s" -msgstr "" +msgstr "由 %s 翻译" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 #, c-format msgid "Copyright © %i %s" -msgstr "" +msgstr "版权所有 © %i %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 #, c-format msgid "Copyright © %s" -msgstr "" +msgstr "版权所有 © %s" #: lib/Widgets/Dialog.vala:189 msgid "Cancel" From 5a11e6a62fbc46db18a58f0430e223ca5ee03c29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Languages add-on Date: Sat, 26 Apr 2025 00:35:43 +0000 Subject: [PATCH 05/12] Added translation using Weblate (English (en_XOWO)) --- po/en_XOWO.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 139 insertions(+) create mode 100644 po/en_XOWO.po diff --git a/po/en_XOWO.po b/po/en_XOWO.po new file mode 100644 index 00000000..57ca77e5 --- /dev/null +++ b/po/en_XOWO.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libhelium package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libhelium\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: en_XOWO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: lib/Utils/Misc.vala:185 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:189 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:193 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:211 +msgid "Left Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:215 +msgid "Right Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:222 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:226 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key +#: lib/Utils/Misc.vala:231 +msgid "Minus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key +#: lib/Utils/Misc.vala:236 +msgid "Plus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key +#: lib/Utils/Misc.vala:241 +msgid "Equals" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:244 +msgid "Enter" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:248 +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:252 +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" +#: lib/Utils/Misc.vala:315 +msgid ", " +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 +msgid "Translate App" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 +msgid "Report a Problem" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 +msgid "More Info…" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 +#, c-format +msgid "This program is licensed under %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 +#, c-format +msgid "Translated By: %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 +#, c-format +msgid "Copyright © %i %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 +#, c-format +msgid "Copyright © %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/Dialog.vala:189 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 +msgid "New Tab" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 +msgid "%-l:%M %p" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 +msgid "PM" +msgstr "" From 3f6b19784ddedc3b596e62c189ed4fd47fb79a3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sudoasd Date: Fri, 9 May 2025 12:22:44 +0000 Subject: [PATCH 06/12] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/fi/ --- po/fi.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index a7a613c7..bcdce504 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:45+0000\n" -"Last-Translator: Lumineko \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-10 12:46+0000\n" +"Last-Translator: sudoasd \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Peruuta" #: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 msgid "New Tab" -msgstr "Uusi Sivu" +msgstr "Uusi Välilehti" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 msgid "%-l:%M %p" From a77234d4de2b4598dda27f45a93eadba73c47c6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Feike Donia Date: Fri, 16 May 2025 09:02:52 +0000 Subject: [PATCH 07/12] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 77.7% (21 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/nl/ --- po/nl.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 84f95283..c5ff2063 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,25 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-16 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Feike Donia \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #: lib/Utils/Misc.vala:185 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: lib/Utils/Misc.vala:189 msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #: lib/Utils/Misc.vala:193 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:211 @@ -41,86 +44,87 @@ msgstr "" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:222 msgid "Right Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Rechter Ctrl" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:226 msgid "Left Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Linker Ctrl" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key #: lib/Utils/Misc.vala:231 msgid "Minus" -msgstr "" +msgstr "Min" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key #: lib/Utils/Misc.vala:236 msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Plus" #. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key #: lib/Utils/Misc.vala:241 msgid "Equals" -msgstr "" +msgstr "Is-teken" #: lib/Utils/Misc.vala:244 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:248 msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Linker Shift" #. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:252 msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Rechter Shift" #. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" #: lib/Utils/Misc.vala:315 +#, fuzzy msgid ", " -msgstr "" +msgstr "⌘ + →, Ctrl + A " #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 msgid "Translate App" -msgstr "" +msgstr "Vertaaltoepassing" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 msgid "Report a Problem" -msgstr "" +msgstr "Een probleem rapporteren" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 msgid "More Info…" -msgstr "" +msgstr "Meer informatie…" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 #, c-format msgid "This program is licensed under %s" -msgstr "" +msgstr "Dit programma heeft een %s licentie" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 #, c-format msgid "Translated By: %s" -msgstr "" +msgstr "Vertaald door: %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 #, c-format msgid "Copyright © %i %s" -msgstr "" +msgstr "Auteursrecht © %i %s" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 #, c-format msgid "Copyright © %s" -msgstr "" +msgstr "Auteursrecht © %s" #: lib/Widgets/Dialog.vala:189 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleren" #: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "Nieuw tabblad" #: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 msgid "%-l:%M %p" From e43096756e5d8e48f0cd49bf09207a01e706e1b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucy Date: Fri, 16 May 2025 09:07:26 +0000 Subject: [PATCH 08/12] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 77.7% (21 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/nl/ --- po/nl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c5ff2063..75cfb69b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-16 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Feike Donia \n" +"Last-Translator: Lucy \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:211 msgid "Left Alt" -msgstr "" +msgstr "Linker Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:215 From f55c1a5ea3af811e26c23e8e382ff46fc79ac393 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucy Date: Fri, 16 May 2025 09:08:52 +0000 Subject: [PATCH 09/12] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 81.4% (22 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/nl/ --- po/nl.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 75cfb69b..78cf1aa7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libhelium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-16 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-17 09:46+0000\n" "Last-Translator: Lucy \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Linker Alt" #. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:215 msgid "Right Alt" -msgstr "" +msgstr "Rechter Alt" #. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard #: lib/Utils/Misc.vala:222 From 3e51efb240f4cdc1a3a4efe45147d76c490babdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Feike Donia Date: Fri, 16 May 2025 09:09:57 +0000 Subject: [PATCH 10/12] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 81.4% (22 of 27 strings) Translation: tauOS/libhelium Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/tauOS/libhelium/nl/ --- po/nl.po | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 78cf1aa7..07ff9943 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-17 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Lucy \n" +"Last-Translator: Feike Donia \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -82,9 +82,8 @@ msgstr "Rechter Shift" #. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" #: lib/Utils/Misc.vala:315 -#, fuzzy msgid ", " -msgstr "⌘ + →, Ctrl + A " +msgstr "" #: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 msgid "Translate App" From d8b087372f10660971880d650981e6d950a1e94e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Languages add-on Date: Sun, 18 May 2025 15:31:49 +0000 Subject: [PATCH 11/12] Added translation using Weblate (Occitan) --- po/oc.po | 139 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 139 insertions(+) create mode 100644 po/oc.po diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po new file mode 100644 index 00000000..cb73c586 --- /dev/null +++ b/po/oc.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libhelium package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libhelium\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: oc\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: lib/Utils/Misc.vala:185 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:189 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:193 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:211 +msgid "Left Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:215 +msgid "Right Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:222 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:226 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key +#: lib/Utils/Misc.vala:231 +msgid "Minus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key +#: lib/Utils/Misc.vala:236 +msgid "Plus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key +#: lib/Utils/Misc.vala:241 +msgid "Equals" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:244 +msgid "Enter" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:248 +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:252 +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" +#: lib/Utils/Misc.vala:315 +msgid ", " +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 +msgid "Translate App" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 +msgid "Report a Problem" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 +msgid "More Info…" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 +#, c-format +msgid "This program is licensed under %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 +#, c-format +msgid "Translated By: %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 +#, c-format +msgid "Copyright © %i %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 +#, c-format +msgid "Copyright © %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/Dialog.vala:189 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 +msgid "New Tab" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 +msgid "%-l:%M %p" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 +msgid "PM" +msgstr "" From ee111304e5ef5eea4476efac0c7d16015bd7fc64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: itsme-chugumi Date: Tue, 14 Oct 2025 02:57:59 +0000 Subject: [PATCH 12/12] Added translation using Weblate (Korean) --- po/ko.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 140 insertions(+) create mode 100644 po/ko.po diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 00000000..f08d233a --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the libhelium package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libhelium\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-04 10:20-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: lib/Utils/Misc.vala:185 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:189 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:193 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:211 +msgid "Left Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Alt key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:215 +msgid "Right Alt" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:222 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Ctrl key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:226 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "-" key +#: lib/Utils/Misc.vala:231 +msgid "Minus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "+" key +#: lib/Utils/Misc.vala:236 +msgid "Plus" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a non-symbol representation of the "=" key +#: lib/Utils/Misc.vala:241 +msgid "Equals" +msgstr "" + +#: lib/Utils/Misc.vala:244 +msgid "Enter" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the left side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:248 +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: The Shift key on the right side of the keyboard +#: lib/Utils/Misc.vala:252 +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#. /TRANSLATORS: This is a delimiter that separates two keyboard shortcut labels like "⌘ + →, Control + A" +#: lib/Utils/Misc.vala:315 +msgid ", " +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:42 +msgid "Translate App" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:43 +msgid "Report a Problem" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:44 +msgid "More Info…" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:136 +#, c-format +msgid "This program is licensed under %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:173 +#, c-format +msgid "Translated By: %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:186 +#, c-format +msgid "Copyright © %i %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/AboutWindow.vala:189 +#, c-format +msgid "Copyright © %s" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/Dialog.vala:189 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TabSwitcher.vala:240 +msgid "New Tab" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:81 +msgid "%-l:%M %p" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:85 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:93 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: lib/Widgets/TimePicker.vala:96 +msgid "PM" +msgstr ""