From 45ecd19a7befc1f697e66284a68218002521f515 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vcatao Date: Fri, 12 Aug 2016 16:17:04 -0300 Subject: [PATCH] Update lang_pt.py I added translations for the only variables/strings that were left in English. --- torchat/src/translations/lang_pt.py | 86 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/torchat/src/translations/lang_pt.py b/torchat/src/translations/lang_pt.py index 6a688f23..d78c6cf3 100644 --- a/torchat/src/translations/lang_pt.py +++ b/torchat/src/translations/lang_pt.py @@ -11,18 +11,18 @@ LANGUAGE_CODE = u"pt" LANGUAGE_NAME = u"Português" LANGUAGE_NAME_ENGLISH = u"Portuguese" -TRANSLATOR_NAMES = [u"Marc Young mycbx@lavabit.com"] +TRANSLATOR_NAMES = [u"Marc Young mycbx@lavabit.com", u"Vitor Rozsas vcatao@bol.com.br"] #buttons BTN_CANCEL = u"Cancelar" -BTN_OK = u"Ok" +BTN_OK = u"OK" BTN_SAVE_AS = u"Salvar como..." BTN_CLOSE = u"Fechar" #status ST_AVAILABLE = u"Disponível" -ST_AWAY = u"Longe" -ST_EXTENDED_AWAY = u"Longe por mais tempo" +ST_AWAY = u"Ocupado" +ST_EXTENDED_AWAY = u"Muito ocupado" ST_OFFLINE = u"Desligado" #TaskbarMenu @@ -36,15 +36,15 @@ MPOP_DELETE_CONTACT = u"Deletar contato..." MPOP_SHOW_OFFLINE_MESSAGES = u"Mostrar mensagens offline enfileiradas" MPOP_CLEAR_OFFLINE_MESSAGES = u"Limpar mensagens offline enfileiradas" -# MPOP_ACTIVATE_LOG = u"Activate logging to file" -# MPOP_STOP_LOG = u"Stop logging" -# MPOP_DELETE_EXISTING_LOG = u"Delete existing log file" -# MPOP_DELETE_AND_STOP_LOG = u"Delete log and stop logging" +MPOP_ACTIVATE_LOG = u"Registrar (log) para arquivo" +MPOP_STOP_LOG = u"Parar os registros" +MPOP_DELETE_EXISTING_LOG = u"Deletar registros existentes" +MPOP_DELETE_AND_STOP_LOG = u"Deletar registros e parar de registrar" MPOP_ADD_CONTACT = u"Adicionar contato..." MPOP_ABOUT = u"Sobre o TorChat" MPOP_ASK_AUTHOR = u"Perguntar ao %s..." MPOP_SETTINGS = u"Configurações..." -# MPOP_EDIT_MY_PROFILE = u"Edit my profile..." +MPOP_EDIT_MY_PROFILE = u"Editar meu perfil..." #chat window popup menu CPOP_COPY = u"Copiar" @@ -91,29 +91,29 @@ DEC_MSG_ONLY_ALPANUM = u"O endereço deve conter apenas números e letras minúsculas" DEC_MSG_ALREADY_ON_LIST = u"%s já está na sua lista" -# #dialog: edit my profile -# DEP_TITLE = u"Edit my profile" -# DEP_NAME = u"Name" -# DEP_TEXT = u"Text" -# DEP_SET_AVATAR = u"Set Avatar" -# DEP_REMOVE_AVATAR = u"Remove Avatar" -# DEP_AVATAR_SELECT_PNG = u"Select .PNG file to use as your avatar (will be scaled to 64*64, may contain transparency)" -# DEP_PNG_FILES = u"PNG files" -# DEP_ALL_FILES = u"All files" -# DEP_WARN_TITLE = u"Avatar selection not possible" -# DEP_WARN_IS_ALREADY = u"This is already the current avatar" -# DEP_WARN_MUST_BE_PNG = u"The avatar must be a .png file" +#dialog: edit my profile +DEP_TITLE = u"Editar meu perfil" +DEP_NAME = u"Nome" +DEP_TEXT = u"Texto" +DEP_SET_AVATAR = u"Trocar Avatar" +DEP_REMOVE_AVATAR = u"Remover Avatar" +DEP_AVATAR_SELECT_PNG = u"Selecione um arquivo .PNG para usar como avatar (será redimensionado para 64x64 píxeis, pode ficar um pouco transparente)" +DEP_PNG_FILES = u"Arquivos PNG" +DEP_ALL_FILES = u"Todos os arquivos" +DEP_WARN_TITLE = u"Seleção de avatar não foi possível" +DEP_WARN_IS_ALREADY = u"Este já é o seu avatar" +DEP_WARN_MUST_BE_PNG = u"O avatar deve ser um arquivo .png" #file transfer window DFT_FILE_OPEN_TITLE = u"Enviar arquivo para %s" DFT_FILE_SAVE_TITLE = u"Salvar arquivo de %s" DFT_SEND = u"Enviando %s\npara %s\n%04.1f%% (%i de %i bytes)" DFT_RECEIVE = u"Recebendo %s\nde %s\n%04.1f%% (%i de %i bytes)" -# DFT_WAITING = u"waiting for connection" -# DFT_STARTING = u"starting transfer" -# DFT_ABORTED = u"transfer aborted" -# DFT_COMPLETE = u"transfer complete" -# DFT_ERROR = u"error" +DFT_WAITING = u"aguardando conexão" +DFT_STARTING = u"iniciando transferência" +DFT_ABORTED = u"transferência interrompida" +DFT_COMPLETE = u"transferência completa" +DFT_ERROR = u"erro" #settings dialaog DSET_TITLE = u"Configuração do TorChat" @@ -127,20 +127,20 @@ DSET_NET_LISTEN_INTERFACE = u"Interface de escuta" DSET_NET_LISTEN_PORT = u"Porta de Escuta" DSET_GUI_TITLE = u"Interface do usuário" -DSET_GUI_LANGUAGE = u"Língua" +DSET_GUI_LANGUAGE = u"Idioma" DSET_GUI_OPEN_MAIN_HIDDEN = u"Iniciar com a janela principal minimizada" DSET_GUI_OPEN_CHAT_HIDDEN = u"Não abrir novas janelas automáticamente" DSET_GUI_NOTIFICATION_POPUP = u"Pop-up de notificação" -# DSET_GUI_NOTIFICATION_METHOD = u"Notification method" +DSET_GUI_NOTIFICATION_METHOD = u"Método de notificação" DSET_GUI_FLASH_WINDOW = u"Janela rápida quando chegar uma nova mensagem" DSET_MISC_TITLE = u"Variado" DSET_MISC_TEMP_IN_DATA = u"Armazenar arquivos temporários no diretório de dados" DSET_MISC_TEMP_CUSTOM_DIR = u"Diretório temporário (deixar vazio para OS-padrão)" #notices in the chat window (those in square brackets) -NOTICE_DELAYED_MSG_WAITING = u"mensagens atrazadas estão esperando para serem enviadas" -NOTICE_DELAYED_MSG_SENT = u"as mensagens atrazadas foram enviadas" -NOTICE_DELAYED = u"atrazada" +NOTICE_DELAYED_MSG_WAITING = u"mensagens atrasadas estão esperando para serem enviadas" +NOTICE_DELAYED_MSG_SENT = u"as mensagens atrasadas foram enviadas" +NOTICE_DELAYED = u"atrasada" #messagebox for offline messages MSG_OFFLINE_TITLE = u"TorChat: mensagens não lidas" @@ -148,17 +148,17 @@ MSG_OFFLINE_QUEUED = u"mensagens enfileiradas offline para %s:\n\n%s" # #buddy list mouse hover popup -# BPOP_BUDDY_IS_OFFLINE = u"Buddy is offline" -# BPOP_CONNECTED_AWAITING_RETURN_CONN = u"Connected, awaiting return connection..." -# BPOP_CLIENT_SOFTWARE = u"Client: %s %s" - -# #logging of conversations to file -# LOG_HEADER = u"This log file is not signed and has no cogency of proof" -# LOG_STARTED = u"Logging started" -# LOG_STOPPED = u"Logging stopped" -# LOG_DELETED = u"Log files have been deleted" -# LOG_IS_ACTIVATED = u"Logging to file is activated:\n%s" -# LOG_IS_STOPPED_OLD_LOG_FOUND = u"Logging is stopped but old log file still exists:\n%s" +BPOP_BUDDY_IS_OFFLINE = u"Contato está desligado" +BPOP_CONNECTED_AWAITING_RETURN_CONN = u"Conectado, aguardando conexão de retorno..." +BPOP_CLIENT_SOFTWARE = u"Cliente: %s %s" + +#logging of conversations to file +LOG_HEADER = u"Este arquivo de registro não está assinado e não possui confirmação alguma de legitimidade" +LOG_STARTED = u"O registro começou" +LOG_STOPPED = u"O registro foi interrompido" +LOG_DELETED = u"Os arquivos de registro foram apagados" +LOG_IS_ACTIVATED = u"O registro para arquivo foi ativado:\n%s" +LOG_IS_STOPPED_OLD_LOG_FOUND = u"O registro foi interrompido, mas os arquivos ainda existem:\n%s" #about box ABOUT_TITLE = u"Sobre o TorChat" @@ -190,4 +190,4 @@ Se acontecer de você rodar um software proprietário perto de Hannover, Alemanha ou \ está precisando de um novo programador, sinta-se livre para considerar esse pequeno programa \ bem como meus documentos da aplicação e enviar-me um email com suas perguntas. -""" \ No newline at end of file +"""