|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# |
| 5 | +# Translators: |
| 6 | +# Peter Rundqvist, 2025 |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Fields\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2025-11-11 01:10+0000\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:34+0000\n" |
| 13 | +"Last-Translator: Peter Rundqvist, 2025\n" |
| 14 | +"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-plugin-plugin-fields/language/sv_SE/)\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | +"Language: sv_SE\n" |
| 19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: templates/fields.html.twig |
| 22 | +msgid "show" |
| 23 | +msgstr "visa" |
| 24 | + |
| 25 | +#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:246 |
| 26 | +msgid "Field" |
| 27 | +msgstr "Fält" |
| 28 | + |
| 29 | +#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:649 |
| 30 | +#: inc/field.class.php:825 |
| 31 | +msgid "Read only" |
| 32 | +msgstr "Endast läs" |
| 33 | + |
| 34 | +#: templates/status_overrides.html.twig |
| 35 | +msgid "Add new status override" |
| 36 | +msgstr "Lägg till ny statusåsidosättning" |
| 37 | + |
| 38 | +#: templates/status_overrides.html.twig |
| 39 | +msgid "Status overrides" |
| 40 | +msgstr "Åsidosättningar" |
| 41 | + |
| 42 | +#: templates/status_overrides.html.twig |
| 43 | +msgid "No item found" |
| 44 | +msgstr "Inga objekt" |
| 45 | + |
| 46 | +#: templates/container_display_conditions.html.twig |
| 47 | +msgid "Add condition to hide block" |
| 48 | +msgstr "Lägg till villkor för att dölja block" |
| 49 | + |
| 50 | +#: templates/container_display_conditions.html.twig |
| 51 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:153 |
| 52 | +msgid "Condition to hide block" |
| 53 | +msgid_plural "Conditions to hide block" |
| 54 | +msgstr[0] "Villkor för att dölja block" |
| 55 | +msgstr[1] "Villkor för att dölja block" |
| 56 | + |
| 57 | +#: templates/destinationfield.html.twig |
| 58 | +msgid "Bind additional fields to the destination" |
| 59 | +msgstr "Knyt ytterligare fält till målet" |
| 60 | + |
| 61 | +#: setup.php:231 inc/destinationfield.class.php:50 inc/menu.class.php:37 |
| 62 | +#: front/container.form.php:73 front/container.php:34 |
| 63 | +msgid "Additional fields" |
| 64 | +msgstr "Ytterligare fält" |
| 65 | + |
| 66 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:102 |
| 67 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:134 |
| 68 | +msgid "under" |
| 69 | +msgstr "nedanför" |
| 70 | + |
| 71 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:103 |
| 72 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:137 |
| 73 | +msgid "not under" |
| 74 | +msgstr "ej nedanför" |
| 75 | + |
| 76 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:109 |
| 77 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:131 |
| 78 | +msgid "regular expression matches" |
| 79 | +msgstr "Regex matchar" |
| 80 | + |
| 81 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:501 |
| 82 | +#: inc/containerdisplaycondition.class.php:517 |
| 83 | +msgid "You must specify an item type, search option and condition." |
| 84 | +msgstr "Du måste ange en objekttyp, ett sökalternativ och ett villkor." |
| 85 | + |
| 86 | +#: inc/toolbox.class.php:124 |
| 87 | +msgid "Fix fields names" |
| 88 | +msgstr "Korrigera fältnamn" |
| 89 | + |
| 90 | +#: inc/toolbox.class.php:324 |
| 91 | +msgid "Component items" |
| 92 | +msgstr "Komponentobjekt" |
| 93 | + |
| 94 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:42 |
| 95 | +msgid "Check database to detect inconsistencies." |
| 96 | +msgstr "Kontrollera databasen för att upptäcka problem." |
| 97 | + |
| 98 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:44 |
| 99 | +msgid "This command will check database to detect following inconsistencies:" |
| 100 | +msgstr "Detta kommando söker efter följande problem i databasen:" |
| 101 | + |
| 102 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:47 |
| 103 | +#, php-format |
| 104 | +msgid "" |
| 105 | +"- some deleted fields may still be present in database (bug introduced in " |
| 106 | +"version %s and fixed in version %s)" |
| 107 | +msgstr "– vissa borttagna fält kan fortfarande finnas kvar i databasen (fel i version %s som åtgärdades i version %s)" |
| 108 | + |
| 109 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:57 |
| 110 | +msgid "Use this option to actually fix database" |
| 111 | +msgstr "Använd detta alternativ för att reparera databasen" |
| 112 | + |
| 113 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:72 |
| 114 | +msgid "Everything is in order - no action needed." |
| 115 | +msgstr "Allt OK - ingen åtgärd krävs." |
| 116 | + |
| 117 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:80 |
| 118 | +#, php-format |
| 119 | +msgid "" |
| 120 | +"Database was containing orphaned data from %s improperly deleted field(s)." |
| 121 | +msgstr "Databasen innehöll övergivna data från %s felaktigt borttagna fält." |
| 122 | + |
| 123 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:81 |
| 124 | +#, php-format |
| 125 | +msgid "Database contains orphaned data from %s improperly deleted field(s)." |
| 126 | +msgstr "Databasen innehåller övergivna data från %s felaktigt borttagna fält." |
| 127 | + |
| 128 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:87 |
| 129 | +#, php-format |
| 130 | +msgid "-> \"%s.%s\" has been deleted." |
| 131 | +msgstr "-> \"%s.%s\" har tagits bort." |
| 132 | + |
| 133 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:88 |
| 134 | +#, php-format |
| 135 | +msgid "-> \"%s.%s\" should be deleted." |
| 136 | +msgstr "-> \"%s.%s\" bör tas bort." |
| 137 | + |
| 138 | +#: inc/checkdatabasecommand.class.php:97 |
| 139 | +#, php-format |
| 140 | +msgid "Run \"%s\" to fix database inconsistencies." |
| 141 | +msgstr "Kör \"%s\" för att korrigera problem i databasen." |
| 142 | + |
| 143 | +#: inc/command/regeneratefilescommand.class.php:41 |
| 144 | +msgid "Regenerates containers files." |
| 145 | +msgstr "Återskapar behållarfiler." |
| 146 | + |
| 147 | +#: inc/command/regeneratefilescommand.class.php:43 |
| 148 | +msgid "" |
| 149 | +"This command will clean up all files generated by the plugin and regenerate " |
| 150 | +"them." |
| 151 | +msgstr "Detta kommando rensar alla filer som genererats av tillägget och återskapar dem." |
| 152 | + |
| 153 | +#: inc/labeltranslation.class.php:220 |
| 154 | +msgid "Language" |
| 155 | +msgstr "Språk" |
| 156 | + |
| 157 | +#: inc/labeltranslation.class.php:221 |
| 158 | +msgid "Label" |
| 159 | +msgstr "Etikett" |
| 160 | + |
| 161 | +#: inc/dropdown.class.php:78 |
| 162 | +msgid "Updating generated dropdown files" |
| 163 | +msgstr "Uppdaterar genererade filer över menyalternativ" |
| 164 | + |
| 165 | +#: inc/container.class.php:53 |
| 166 | +msgid "Regenerate container files" |
| 167 | +msgstr "Återskapa behållarfiler" |
| 168 | + |
| 169 | +#: inc/container.class.php:54 inc/container.class.php:895 |
| 170 | +msgid "Export to YAML" |
| 171 | +msgstr "Exportera till YAML" |
| 172 | + |
| 173 | +#: inc/container.class.php:287 |
| 174 | +msgid "Regenerate containers files" |
| 175 | +msgstr "Återskapa behållarfiler" |
| 176 | + |
| 177 | +#: inc/container.class.php:308 |
| 178 | +msgid "Fix container names" |
| 179 | +msgstr "Reparera containernamn" |
| 180 | + |
| 181 | +#: inc/container.class.php:452 |
| 182 | +msgid "Updating generated containers files" |
| 183 | +msgstr "Uppdaterar skapade containerfiler" |
| 184 | + |
| 185 | +#: inc/container.class.php:669 |
| 186 | +msgid "" |
| 187 | +"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form' on same " |
| 188 | +"object" |
| 189 | +msgstr "Du kan inte lägga till flera block av typen 'Infoga i formulär' på samma objekt." |
| 190 | + |
| 191 | +#: inc/container.class.php:685 |
| 192 | +msgid "" |
| 193 | +"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form of a specific" |
| 194 | +" tab' on same object tab" |
| 195 | +msgstr "Du kan inte lägga till flera block av typen 'Infoga i formulär för en specifik flik' på samma objektsflik." |
| 196 | + |
| 197 | +#: inc/container.class.php:702 |
| 198 | +msgid "" |
| 199 | +"Container name is too long for database (digits in name are replaced by " |
| 200 | +"characters, try to remove them)" |
| 201 | +msgstr "Behållarnamnet är för långt för databasen (siffror i namnet ersätts med tecken). Det är rekommenderat att ta bort överskjutande tecken i behållarnamnet." |
| 202 | + |
| 203 | +#: inc/container.class.php:717 |
| 204 | +msgid "You cannot add several blocs with identical name on same object" |
| 205 | +msgstr "Du kan inte lägga till flera block med samma namn på samma objekt." |
| 206 | + |
| 207 | +#: inc/container.class.php:883 |
| 208 | +msgid "Block" |
| 209 | +msgstr "Block" |
| 210 | + |
| 211 | +#: inc/container.class.php:991 |
| 212 | +msgid "Tab" |
| 213 | +msgstr "Flik" |
| 214 | + |
| 215 | +#: inc/container.class.php:1145 |
| 216 | +msgid "Add tab" |
| 217 | +msgstr "Lägg till flik" |
| 218 | + |
| 219 | +#: inc/container.class.php:1146 |
| 220 | +msgid "Insertion in the form (before save button)" |
| 221 | +msgstr "Infoga i formulär (före 'Spara'-knappen)" |
| 222 | + |
| 223 | +#: inc/container.class.php:1147 |
| 224 | +msgid "Insertion in the form of a specific tab (before save button)" |
| 225 | +msgstr "Infoga i formulär för en specifik flik (före 'Spara'-knappen)" |
| 226 | + |
| 227 | +#: inc/container.class.php:1675 |
| 228 | +msgid "Some mandatory fields are empty" |
| 229 | +msgstr "Vissa obligatoriska fält är tomma" |
| 230 | + |
| 231 | +#: inc/container.class.php:1680 |
| 232 | +msgid "Some numeric fields contains non numeric values" |
| 233 | +msgstr "Vissa numeriska fält innehåller icke-numeriska värden" |
| 234 | + |
| 235 | +#: inc/container.class.php:1685 |
| 236 | +msgid "Some URL fields contains invalid links" |
| 237 | +msgstr "Vissa URL-fält innehåler ogiltiga länkar" |
| 238 | + |
| 239 | +#: inc/statusoverride.class.php:92 |
| 240 | +msgid "Override by status" |
| 241 | +msgstr "Åsidosätt via status" |
| 242 | + |
| 243 | +#: inc/field.class.php:261 inc/field.class.php:288 |
| 244 | +msgid "" |
| 245 | +"Field name is too long for database (digits in name are replaced by " |
| 246 | +"characters, try to remove them)" |
| 247 | +msgstr "Fältnamnet är för långt för databasen (siffror i namnet ersätts med tecken). Det är rekommenderat att ta bort överskjutande tecken i fältnamnet." |
| 248 | + |
| 249 | +#: inc/field.class.php:280 |
| 250 | +msgid "You cannot add same field 'dropdown' on same block" |
| 251 | +msgstr "Du kan inte lägga till samma fält 'nedrullningsmeny' i samma block." |
| 252 | + |
| 253 | +#: inc/field.class.php:367 |
| 254 | +#, php-format |
| 255 | +msgid "The field \"%s\" cannot be deleted because it is used in a form question" |
| 256 | +msgstr "Kan inte ta bort fältet \"%s\" eftersom det används av en fråga i ett formulär." |
| 257 | + |
| 258 | +#: inc/field.class.php:567 |
| 259 | +msgid "Fields" |
| 260 | +msgstr "Fält" |
| 261 | + |
| 262 | +#: inc/field.class.php:632 |
| 263 | +msgid "Add a new field" |
| 264 | +msgstr "Lägg till nytt fält" |
| 265 | + |
| 266 | +#: inc/field.class.php:636 |
| 267 | +msgid "No field for this block" |
| 268 | +msgstr "Inga fält för detta block" |
| 269 | + |
| 270 | +#: inc/field.class.php:1363 |
| 271 | +msgid "Header" |
| 272 | +msgstr "Rubrik" |
| 273 | + |
| 274 | +#: inc/field.class.php:1364 |
| 275 | +msgid "Text (single line)" |
| 276 | +msgstr "Text (enkelrad)" |
| 277 | + |
| 278 | +#: inc/field.class.php:1365 |
| 279 | +msgid "Text (multiples lines)" |
| 280 | +msgstr "Text (flera rader)" |
| 281 | + |
| 282 | +#: inc/field.class.php:1366 |
| 283 | +msgid "Rich Text" |
| 284 | +msgstr "Formaterad text" |
| 285 | + |
| 286 | +#: inc/field.class.php:1367 |
| 287 | +msgid "Number" |
| 288 | +msgstr "Tal" |
| 289 | + |
| 290 | +#: inc/field.class.php:1368 |
| 291 | +msgid "URL" |
| 292 | +msgstr "URL" |
| 293 | + |
| 294 | +#: inc/field.class.php:1369 |
| 295 | +msgid "Dropdown" |
| 296 | +msgstr "Nedrullningsmeny" |
| 297 | + |
| 298 | +#: inc/field.class.php:1370 |
| 299 | +msgid "Yes/No" |
| 300 | +msgstr "Ja/Nej" |
| 301 | + |
| 302 | +#: inc/field.class.php:1371 |
| 303 | +msgid "Date" |
| 304 | +msgstr "Datum" |
| 305 | + |
| 306 | +#: inc/field.class.php:1372 |
| 307 | +msgid "Date & time" |
| 308 | +msgstr "Datum och tid" |
| 309 | + |
| 310 | +#: inc/field.class.php:1373 |
| 311 | +msgid "GLPI item" |
| 312 | +msgstr "GLPI-objekt" |
| 313 | + |
| 314 | +#: hook.php:55 hook.php:59 |
| 315 | +msgid "MySQL tables installation" |
| 316 | +msgstr "Installera MySQL-tabeller" |
| 317 | + |
| 318 | +#: hook.php:110 |
| 319 | +msgid "The plugin can't be uninstalled when the plugin is disabled" |
| 320 | +msgstr "Tillägget kan inte avinstalleras när det är inaktivt" |
| 321 | + |
| 322 | +#: hook.php:123 |
| 323 | +msgid "MySQL tables uninstallation" |
| 324 | +msgstr "Avinstallera MySQL-tabeller" |
| 325 | + |
| 326 | +#: ajax/field_specific_fields.php:52 |
| 327 | +msgid "Allowed values" |
| 328 | +msgstr "Tillåtna värden" |
| 329 | + |
| 330 | +#: ajax/field_specific_fields.php:84 |
| 331 | +msgid "Multiple dropdown" |
| 332 | +msgstr "Flervalsmeny" |
| 333 | + |
| 334 | +#: ajax/field_specific_fields.php:87 |
| 335 | +msgid "Default value" |
| 336 | +msgstr "Standardvärde" |
| 337 | + |
| 338 | +#: ajax/field_specific_fields.php:118 |
| 339 | +msgid "Default value will be configurable once field will be created." |
| 340 | +msgstr "Standardvärdet går att konfigurera när fältet skapats." |
0 commit comments