Skip to content

Commit 1994900

Browse files
authored
Merge pull request #12 from microsoft/update-translations
🌐 Update translations via Co-op Translator
2 parents 66e4582 + 433a402 commit 1994900

File tree

57 files changed

+49645
-0
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

57 files changed

+49645
-0
lines changed

translations/id/CODE_OF_CONDUCT.md

Lines changed: 24 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,24 @@
1+
<!--
2+
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
3+
{
4+
"original_hash": "763a733399ea9f55f6418d1efe13c12b",
5+
"translation_date": "2025-09-29T22:45:12+00:00",
6+
"source_file": "CODE_OF_CONDUCT.md",
7+
"language_code": "id"
8+
}
9+
-->
10+
# Kode Etik Sumber Terbuka Microsoft
11+
12+
Proyek ini telah mengadopsi [Kode Etik Sumber Terbuka Microsoft](https://opensource.microsoft.com/codeofconduct/).
13+
14+
Sumber daya:
15+
16+
- [Kode Etik Sumber Terbuka Microsoft](https://opensource.microsoft.com/codeofconduct/)
17+
- [FAQ Kode Etik Microsoft](https://opensource.microsoft.com/codeofconduct/faq/)
18+
- Hubungi [opencode@microsoft.com](mailto:opencode@microsoft.com) untuk pertanyaan atau kekhawatiran
19+
- Karyawan dapat menghubungi [aka.ms/opensource/moderation-support](https://aka.ms/opensource/moderation-support)
20+
21+
---
22+
23+
**Penafian**:
24+
Dokumen ini telah diterjemahkan menggunakan layanan penerjemahan AI [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Meskipun kami berupaya untuk memberikan hasil yang akurat, harap diperhatikan bahwa terjemahan otomatis dapat mengandung kesalahan atau ketidakakuratan. Dokumen asli dalam bahasa aslinya harus dianggap sebagai sumber yang otoritatif. Untuk informasi yang bersifat kritis, disarankan menggunakan jasa penerjemahan manusia profesional. Kami tidak bertanggung jawab atas kesalahpahaman atau interpretasi yang keliru yang timbul dari penggunaan terjemahan ini.

translations/id/README.md

Lines changed: 533 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/id/SECURITY.md

Lines changed: 26 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
1+
<!--
2+
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
3+
{
4+
"original_hash": "7229f7490ea61a04330b79651ac4d37e",
5+
"translation_date": "2025-09-29T22:45:28+00:00",
6+
"source_file": "SECURITY.md",
7+
"language_code": "id"
8+
}
9+
-->
10+
<!-- BEGIN MICROSOFT SECURITY.MD V1.0.0 BLOCK -->
11+
12+
## Keamanan
13+
14+
Microsoft sangat memperhatikan keamanan produk dan layanan perangkat lunak kami, termasuk semua repositori kode sumber di organisasi GitHub kami.
15+
16+
**Harap jangan melaporkan kerentanan keamanan melalui isu publik di GitHub.**
17+
18+
Untuk informasi pelaporan keamanan, lokasi, informasi kontak, dan kebijakan, silakan tinjau panduan terbaru untuk repositori Microsoft di
19+
[https://aka.ms/SECURITY.md](https://aka.ms/SECURITY.md).
20+
21+
<!-- END MICROSOFT SECURITY.MD BLOCK -->
22+
23+
---
24+
25+
**Penafian**:
26+
Dokumen ini telah diterjemahkan menggunakan layanan penerjemahan AI [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Meskipun kami berupaya untuk memberikan hasil yang akurat, harap diperhatikan bahwa terjemahan otomatis mungkin mengandung kesalahan atau ketidakakuratan. Dokumen asli dalam bahasa aslinya harus dianggap sebagai sumber yang otoritatif. Untuk informasi yang bersifat kritis, disarankan menggunakan jasa penerjemahan manusia profesional. Kami tidak bertanggung jawab atas kesalahpahaman atau penafsiran yang keliru yang timbul dari penggunaan terjemahan ini.

translations/id/SUPPORT.md

Lines changed: 38 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,38 @@
1+
<!--
2+
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
3+
{
4+
"original_hash": "b7244261ee19497082edf33bcce64717",
5+
"translation_date": "2025-09-29T22:44:49+00:00",
6+
"source_file": "SUPPORT.md",
7+
"language_code": "id"
8+
}
9+
-->
10+
# TODO: Pemelihara repositori ini belum mengedit file ini
11+
12+
**PEMILIK REPO**: Apakah Anda ingin dukungan Customer Service & Support (CSS) untuk produk/proyek ini?
13+
14+
- **Tidak ada dukungan CSS:** Isi template ini dengan informasi tentang cara melaporkan masalah dan mendapatkan bantuan.
15+
- **Ya, dukungan CSS:** Isi formulir di [aka.ms/onboardsupport](https://aka.ms/onboardsupport). CSS akan bekerja sama dengan Anda untuk menentukan langkah selanjutnya.
16+
- **Tidak yakin?** Isi formulir seolah-olah jawabannya adalah "Ya". CSS akan membantu Anda memutuskan.
17+
18+
*Kemudian hapus bagian judul pertama dari file SUPPORT.MD ini sebelum mempublikasikan repositori Anda.*
19+
20+
# Dukungan
21+
22+
## Cara melaporkan masalah dan mendapatkan bantuan
23+
24+
Proyek ini menggunakan GitHub Issues untuk melacak bug dan permintaan fitur. Harap cari masalah yang sudah ada
25+
sebelum melaporkan masalah baru untuk menghindari duplikasi. Untuk masalah baru, laporkan bug atau
26+
permintaan fitur Anda sebagai Issue baru.
27+
28+
Untuk bantuan dan pertanyaan tentang penggunaan proyek ini, harap **PEMELIHARA REPO: MASUKKAN INSTRUKSI DI SINI
29+
TENTANG CARA BERINTERAKSI DENGAN PEMILIK REPO ATAU KOMUNITAS UNTUK MENDAPATKAN BANTUAN. BISA BERUPA TAG STACK OVERFLOW ATAU SALURAN LAIN. DI MANA ANDA AKAN MEMBANTU ORANG?**.
30+
31+
## Kebijakan Dukungan Microsoft
32+
33+
Dukungan untuk **PROYEK atau PRODUK** ini terbatas pada sumber daya yang tercantum di atas.
34+
35+
---
36+
37+
**Penafian**:
38+
Dokumen ini telah diterjemahkan menggunakan layanan penerjemahan AI [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Meskipun kami berupaya untuk memberikan hasil yang akurat, harap diketahui bahwa terjemahan otomatis mungkin mengandung kesalahan atau ketidakakuratan. Dokumen asli dalam bahasa aslinya harus dianggap sebagai sumber yang otoritatif. Untuk informasi yang bersifat kritis, disarankan menggunakan jasa penerjemahan manusia profesional. Kami tidak bertanggung jawab atas kesalahpahaman atau penafsiran yang keliru yang timbul dari penggunaan terjemahan ini.

0 commit comments

Comments
 (0)