Skip to content

Commit 6eb0a44

Browse files
NathanBnmweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings) Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/fr/
1 parent 57c2876 commit 6eb0a44

1 file changed

Lines changed: 6 additions & 18 deletions

File tree

po/fr.po

Lines changed: 6 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: scratch\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 18:11+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 15:16+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 09:35+0000\n"
1212
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team: French <https://l10n.elementary.io/projects/code/code/fr/>\n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -290,28 +290,22 @@ msgid "Restore Anyway"
290290
msgstr "Restaurer quand-même"
291291

292292
#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:40
293-
#, fuzzy
294-
#| msgid "This folder is the parent of an open project"
295293
msgid "This folder is the parent of an open project"
296294
msgid_plural "This folder is the parent of open projects"
297-
msgstr[0] "Ce dossier est le parent d'un projet ouvert"
298-
msgstr[1] "Ce dossier est le parent d'un projet ouvert"
295+
msgstr[0] "Ce dossier est le parent de projets ouverts"
296+
msgstr[1] "Ce dossier est le parent de projets ouverts"
299297

300298
#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:46
301-
#, fuzzy
302-
#| msgid "Opening this folder will close the child project"
303299
msgid "Opening this folder will close the child project"
304300
msgid_plural "Opening this folder will close all child projects"
305301
msgstr[0] "Ouvrir ce dossier fermera le projet enfant"
306-
msgstr[1] "Ouvrir ce dossier fermera le projet enfant"
302+
msgstr[1] "Ouvrir ce dossier fermera les projets enfants"
307303

308304
#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:52
309-
#, fuzzy
310-
#| msgid "Close Child Project"
311305
msgid "Close Child Project"
312306
msgid_plural "Close Child Projects"
313307
msgstr[0] "Fermer le projet enfant"
314-
msgstr[1] "Fermer le projet enfant"
308+
msgstr[1] "Fermer les projets enfants"
315309

316310
#: src/Dialogs/CloseProjectsConfirmationDialog.vala:57
317311
msgid "This folder is a child of an open project"
@@ -335,13 +329,7 @@ msgstr "Il y a des modifications non validées dans la branche courante"
335329

336330
#. /TRANSLATORS '%s' is a placeholder for the name of the branch to be checked out
337331
#: src/Dialogs/OverwriteUncommittedConfirmationDialog.vala:42
338-
#, fuzzy, c-format
339-
#| msgid ""
340-
#| "Uncommitted changes will be permanently lost if <b>'%s'</b> is checked "
341-
#| "out now.\n"
342-
#| "\n"
343-
#| "<i>It is recommended that uncommitted changes are stashed, committed, or "
344-
#| "reverted before proceeding </i>"
332+
#, c-format
345333
msgid ""
346334
"Uncommitted changes will be permanently lost if <b>'%s'</b> is checked out "
347335
"now.\n"

0 commit comments

Comments
 (0)