Skip to content

Commit c78472d

Browse files
committed
Merge branch 'main' into deploy
2 parents f892dc4 + 1f9c7a0 commit c78472d

6 files changed

Lines changed: 2851 additions & 0 deletions

File tree

data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_2/final_result.html

Lines changed: 641 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_3/final_result.html

Lines changed: 509 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_4/final_result.html

Lines changed: 905 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_5/final_result.html

Lines changed: 707 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.
Lines changed: 83 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,83 @@
1+
2+
¶ Le .iiii.ͤ chap.ͤ declaire
3+
quelles ⁊ quãtes choses doyuẽt auoir les gẽs de
4+
guerre poͬ bien bataillez et estre preux en armes
5+
uant a ce q̃ affiert poͬ le pñt
6+
nous pouons nõbrez uiii choẜ lesq̃lles doyuẽt auoir les hõmes de guerre selon lesq̃lles choẜ noꝰ pourons encercher queulx et quãs
7+
batailleurs le prince doit eslire. Car premieremẽt Il
8+
cõuient q̃ les hõmes de guerre ayẽt puissance de soustenir grans
9+
feiz. Secondemẽt q̃ ilz puissẽt
10+
souffriz aussi cõe cõtinuelz mouuemẽs de mẽbrez et
11+
grãs labeurs. Tiercemẽt quilz puissent endurez petitesse de uiurez
12+
Qrͣ~ temẽt q̃ il ne leͬ chaille. de
13+
maleise de gesir. Quintemẽt quilz ne prisent riẽs le.ͬ uie corporelle au regart du bien ⁊ de iustice. Sextemẽt q̃
14+
ilz nayẽt poĩt dorreur de effusion de sang.
15+
La uii.ͤ chose est auoir abilite ⁊ ĩdustrie de
16+
son couuriz et de ferir les les aultres. La uiii ͤ est auoir honte et
17+
uer~ gougne de fouyr leidemẽt. ¶ Dõt
18+
p̾mieremẽt cest chose necessaire aux bataillãs pouoir soustenir grãt charge. car ceulx q.ͥ ne sõt aimez
19+
de q̃lq̃ part quilz soiẽt frappez ilz
20+
tũbẽnt ⁊ meurẽt souuẽt poͬ. quoy celui qui nest puissẽt a soustenir la charge des armez il ẽ ĩuitille en bataille.
21+
¶ Seconde~ mẽt po᷑ bien batailler il est
22+
necessaire endurez aussi cõe cõtinuelz mouuem̃s des
23+
mẽbres. car si cellui qͥ est en bataille ne se meuuẽt continuellem̃t
24+
son aduersaire ne fauldra pas a le
25+
frappez ꝑ quoy se expose a soustenir plꝰ fors coups. car cest chose experimẽtee q̃ a paine ou iamais nest frappe
26+
cellui qui se mouue continuellemẽt. mais
27+
tousio.ͬ ᷤ fuyst les coups. car si le signe au
28+
q̃l on tyre se mouuoit et qͥl ne demourast point fiche il ne seroit
29+
mye si aise a frappez de lart. ainsi
30+
lõme qͥ. se detoͬne de ca et de la nest pus si tost bleisse de son ennemy. dõt cõtinuel mouuem̃t est necessair poͬ
31+
euictez les playes. aussi est il necessaire poͬ
32+
bleissez les aultres poͬ quoy les bataillãs doyuẽt teulz q̃ ilz puissẽt longuemẽt endurez mouuoir le ͬ ᷤ
33+
mẽbres. Tier~ cemẽt aus hõmes de guerre ne doit
34+
chaloir de petitesse de uiurez. car griefue chose ẽ oultre le feiz des armẽs ⁊ des choẜ requises a la deffence
35+
de lost poͬte habundance de uiures. en coys si
36+
les gens darmes auoyent plãte de uiures sans
37+
greuẽce si deuroient il faire abstinẽce ⁊ ne se greuez pas trop de
38+
mẽger ne de boyre affin quilz peussent
39+
mieulx endurez le labeur de bataillez. Qͣr~ temẽt ilz ne le.ͬ doit chaloir de maleise de coucher ne de ester. car
40+
aulcũeffoiz ilz cõuient aux hõmes darmes
41+
estre armez iour et nuyt ne en gesent ne en estant ne peut auoir repoux cõuenable. Quĩtemẽt ilz ne doyuẽt
42+
riẽs prisez leͬ uie corporelle au regart du
43+
bien comun et de iustice. car en tout fait de guerre on ẽ expose a peril de mort poͬ quoy cellui nest mye bon
44+
bataille.ͬ ᷤ ne fort de couraige si nest
45+
aulcunement tel quil ne craingnẽt riens les perilz de mort. car il aꝑtient a hõe fort et bon batailleurs ne lui chaloir de
46+
mourir en bataille aisi q̃ dit phõe ou in ͨ.
47+
liure de ethiq̃s. car hõe neuit bien en bataille quãt iustemẽt et poͬ la deffence du pays il se cõbat ou poͬ aulcũe
48+
aultre grãt chose. iustemẽt et hardimẽt il se
49+
expose aux perilz de mort. mais quãt aulcun ayme
50+
la uie corporelle plus quil ne doit il prẽt aisemẽt fuyte uilaine.
51+
Sexte~ mẽt les cõbateurs ne doyuẽt
52+
point auoir horreur deffusion de sang. car si aulcun ha le cueur moul et fẽmenin et ait horreur de espendre sang Il
53+
nosera blesser ses ennemis et ꝑ consequẽt
54+
il ne pourra bien cõbatre. La uii.ͤ chose est q̃
55+
ilz doyuẽt auoir abilite ⁊ industrie de ce couurir et de ferir les
56+
aultres. car cõmẽt est dit ou p̾mier liure
57+
dethiq̃s uictoyre ẽ la fin de bataille. car cõe ẽ dit
58+
dauãt toute operation belliq̃ ou de guerre ẽ cõtenue dessoubz lart
59+
militaire. ou de cheualerie. aussi le dit le
60+
phõe ou p̾mier liure dethiq̃s. dont uictoire ẜ.ͣ dicte la fin de toute operation de guerre. or ẽ ainsi q̃ les cõbateͬ
61+
ᷤ sont cõmune~ mẽt uictorieux quãt ilz scauẽt
62+
bien se couurir et les aultres ferir. ꝑ quoy dõt industrie de soy couurir et les aultres ferir ẽ tres necessaire aux
63+
batailleurs mais en quelle maniere telle
64+
industrie peut estre eue et cõmẽt on doit frappez son
65+
ennemy et q̃lles choẜ seruẽt a ce il appareistra ꝑ apres. La uiii.ͤ
66+
chose aꝑte~ nẽte aux hões de guerre si ẽ
67+
auoir honte ⁊ uergougne de fouyr leidemẽt. car cõe dit
68+
le phõe ou iii.ͤ liure dethiq̃s. les hoẽs sõt tresfors entreceulx
69+
esqueulx les fors sont honnorez. et les couars
70+
uituperez. or ẽ q̃ ainsi entre les aultres choẜ qui
71+
rendent hõe de guerre digne de honneur a cause de bataille. est
72+
auoir honte ⁊ fuyte uillaine. Et est
73+
assauoir q̃ quãt nous disons q̃ les bõs batailleͬ ᷤ ne
74+
doyuẽt poĩt auoir horreur deffusion de sang. ne guere prisez la uie
75+
cor~ porelle ⁊ tollez aultres choẜ dõt
76+
nous auõs ꝑle sõt a entendre quãt ilz ont iuste guerre. cãr poͬ. la deffence de iustice ⁊ po᷑ le bien cõmun
77+
doit on exposez la uie corporelle a peril de mort.
78+
et ne doit on point craindre effusion de sang. et anisi des aultres choẜ dauãt dictes. ꝑ lesquelles iustice et
79+
le bien cõmun peut estre deffense. poͬtant
80+
apert q̃lz doyuẽt estre les hões de guerre et
81+
queulx batailleurs le roy doibt eslire esquelz sõt trouuez le plus de
82+
choẜ requises a bien batailler.
83+

index.markdown

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,6 +50,11 @@ Vous pouvez accéder aux différentes tables de collation à partir de cette pag
5050
- Livre 3, partie 2, chapitre 1: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_2/chapitre_1/final_result.html)
5151
- Livre 3, partie 2, chapitre 21: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_2/chapitre_21/final_result.html)
5252

53+
- Livre 3, partie 3, chapitre 2: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_2/final_result.html)
54+
- Livre 3, partie 3, chapitre 3: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_3/final_result.html)
55+
- Livre 3, partie 3, chapitre 4: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_4/final_result.html)
56+
- Livre 3, partie 3, chapitre 5: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_ft/livre_3/partie_3/chapitre_5/final_result.html)
57+
5358

5459
### Tables d'alignement multilingues (LaBSE finetuné + gauchy)
5560

@@ -60,3 +65,4 @@ Vous pouvez accéder aux différentes tables de collation à partir de cette pag
6065
- Livre 2, partie 1, chapitre 15: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_gauchy/livre_2/partie_1/chapitre_15/final_result.html)
6166
- Livre 2, partie 1, chapitre 24: [ici](data/aegidius/results/multilingual_tables_gauchy/livre_2/partie_1/chapitre_24/final_result.html)
6267

68+

0 commit comments

Comments
 (0)