From b6e8f9738f2b31afe8ce5efa3b990b24b026b610 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arif Budiman Date: Wed, 11 Feb 2026 09:51:35 +0100 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (594 of 594 strings) Translation: Pinta/Pinta Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pinta/pinta/id/ --- po/id.po | 294 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 156 insertions(+), 138 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 35b64aa4dd..645569d30c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pinta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-01 00:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-24 08:01+0000\n" -"Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-11 08:51+0000\n" +"Last-Translator: Arif Budiman \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-12-18 03:00+0000\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Poedit-Language: Indonesian\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Setelah memilih" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:72 #: ../Pinta.Effects/Effects/AlignObjectEffect.cs:12 msgid "Align Object" -msgstr "" +msgstr "Ratakan Objek" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:593 #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:285 @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Semua berkas" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:515 msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:212 msgid "Alpha Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradien Alfa" #: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:116 #: ../Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:146 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Artistik" #. Translators: Image dithering matrix named after Bill Atkinson #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:28 msgid "Atkinson" -msgstr "" +msgstr "Atkinson" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:257 msgid "Auto" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Berdasarkan karya Paint.NET:" #. Translators: Gradient with the colors of the flag of Italy: red, white, and green #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:23 msgid "Beautiful Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia Indah" #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:86 msgid "Best Fit" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Paling Cocok" #: ../Pinta.Core/Enumerations/ResamplingMode.cs:22 msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "Bilinear" #. Translators: Simple gradient that goes from black to white #: ../Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:29 @@ -242,19 +242,19 @@ msgstr "Tebal" #. Translators: Gradient that starts out white, like the core of a raging fire, and then goes through yellow, red, and black (like visible black smoke), and finally transparent, blending with the background #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:31 msgid "Bonfire" -msgstr "" +msgstr "Api Unggun" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:35 msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Bawah Tengah" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:34 msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Bawah Kiri" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:36 msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Bawah Kanan" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:147 #: ../Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:81 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Tonjolkan" #. Translators: Image dithering matrix named after Daniel Burkes #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:24 msgid "Burkes" -msgstr "" +msgstr "Burkes" #: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:110 #: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:80 @@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "Kanvas" #: ../Pinta/Dialogs/CanvasGridSettingsDialog.cs:92 msgid "Canvas Grid Settings" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan Kisi Kanvas" #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:124 msgid "Canvas Grid..." -msgstr "" +msgstr "Kisi Kanvas..." #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:176 msgid "Cell Radius" -msgstr "" +msgstr "Radius Sel" #: ../Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:121 msgid "Cell Size" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Ukuran Sel" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:19 msgid "Cells" -msgstr "" +msgstr "Sel" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:32 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Tengah" #: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:229 msgid "Center Align" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Rata Tengah" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:31 msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "Tengah Kiri" #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:159 #: ../Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:96 @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Ofset Tengah" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:33 msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "Tengah Kanan" #: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:154 msgid "Centered" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Sentimeter" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:279 #: ../Pinta.Tools/Tools/BaseBrushTool.cs:47 msgid "Change brush width. Shortcut keys: [ ]" -msgstr "" +msgstr "Ubah lebar kuas. Tombol pintasan: [ ]" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:359 msgid "Changed Shape Type" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Jenis Bentuk Berubah" #. Translators: Gradient that starts out off-white, like cherry blossoms against sunlight, then goes through pink, then light blue (like the sky) and finally transparent, blending with the background #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:35 msgid "Cherry Blossom" -msgstr "" +msgstr "Bunga Sakura" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:629 #: ../Pinta.Gui.Widgets/Dialogs/SimpleEffectDialog.cs:286 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Lingkaran" #. Translators: Arrangement of points along a circular path #: ../Pinta.Core/Algorithms/SpatialPartition.cs:170 msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Melingkar" #: ../Pinta.Effects/Classes/EdgeBehavior.cs:7 msgid "Clamp" @@ -411,6 +411,10 @@ msgid "" "Right click to reverse.\n" "Click on a control point and drag to move it." msgstr "" +"Klik dan seret untuk menggambar gradien dari warna primer ke warna " +"sekunder.\n" +"Klik kanan untuk membalik.\n" +"Klik pada titik kontrol dan seret untuk memindahkannya." #: ../Pinta.Tools/Tools/PanTool.cs:42 msgid "Click and drag to navigate image." @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "Penghindaran Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:215 msgid "Color Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradien Warna" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:292 msgid "Color Mode" @@ -513,22 +517,22 @@ msgstr "Kepekatan Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:158 #: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:174 msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Skema Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:192 msgid "Color Scheme Edge Behavior" -msgstr "" +msgstr "Perilaku Tepi Skema Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:180 #: ../Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:145 #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:155 #: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:171 msgid "Color Scheme Source" -msgstr "" +msgstr "Sumber Skema Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:191 msgid "Color Sorting" -msgstr "" +msgstr "Pengurutan Warna" #: ../Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:150 msgid "Coloring" @@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "Hak Cipta" #. Translators: Gradient with the colors of blue and pink cotton candy #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:39 msgid "Cotton Candy" -msgstr "" +msgstr "Permen Kapas" #. Translators: {0} is the name of a layer, and {1} is the path to a .ora file. #: ../Pinta.Core/ImageFormats/OraFormat.cs:125 @@ -592,11 +596,11 @@ msgstr "Pangkas Pilihan" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:162 msgid "Current Palette" -msgstr "" +msgstr "Palet Saat Ini" #: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:247 msgid "Curved" -msgstr "" +msgstr "Melengkung" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:27 #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:138 @@ -618,7 +622,7 @@ msgstr "Potong" #. Translators: This refers to using a dark variant of the color scheme. #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:250 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Gelap" #: ../Pinta.Core/Algorithms/PixelOps/UserBlendOps.cs:38 msgid "Darken" @@ -631,7 +635,7 @@ msgstr "Garis" #. Translators: This refers to using the system's default color scheme. #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:246 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:68 #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:410 @@ -645,7 +649,7 @@ msgstr "Dihapus" #. Translators: This refers to an image distortion that creates small, random warps or distortions in the image, like tiny dents, bumps, or waves #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:49 msgid "Dents" -msgstr "" +msgstr "Lekukan" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:382 msgid "Deselect" @@ -671,7 +675,7 @@ msgstr "Jarak" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:153 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:184 msgid "Distance Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrik Jarak" #: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:27 #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:52 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Distorsi" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:14 msgid "Dithering" -msgstr "" +msgstr "Dithering" #: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:206 msgid "Do not switch tool" @@ -694,7 +698,7 @@ msgstr "Jangan ganti alat" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinInfoView.cs:221 #, csharp-format msgid "Download size: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ukuran unduhan: {0}" #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:75 #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:397 @@ -722,12 +726,12 @@ msgstr "Efe_k" #: ../Pinta/MainWindow.cs:451 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efek" #. Translators: Gradient that starts out white, like the the inner part of a spark, and goes through progressively dark shades of blue until it reaches black, and finally transparent, blending with the background #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:43 msgid "Electric" -msgstr "" +msgstr "Listrik" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:335 #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/EllipseEditEngine.cs:36 @@ -746,6 +750,8 @@ msgstr "Timbul" #: ../Pinta/Main.cs:67 msgid "Enable additional logging or behavior changes for debugging" msgstr "" +"Aktifkan pencatatan tambahan atau perubahan perilaku untuk penelusuran " +"kesalahan" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:127 #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:368 @@ -762,7 +768,7 @@ msgstr "Kesalahan" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:171 msgid "Error Diffusion Method" -msgstr "" +msgstr "Metode Difusi Galat" #: ../Pinta.Core/Classes/SelectionModeHandler.cs:46 msgid "Exclude (-) (Right Click)" @@ -771,11 +777,11 @@ msgstr "Kecualikan (-) (Klik Kanan)" #. Translators: This refers to expanding the canvas size when pasting a larger image. #: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:227 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Perluas" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:277 msgid "Extension packages" -msgstr "" +msgstr "Paket ekstensi" #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:143 #: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:156 @@ -788,11 +794,11 @@ msgstr "Gagal mengakses Portal Desktop XDG" #: ../Pinta/MainWindow.cs:324 msgid "Failed to initialize add-in" -msgstr "" +msgstr "Gagal menginisialisasi add-in" #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:199 msgid "Failed to load extension package" -msgstr "" +msgstr "Gagal memuat paket ekstensi" #: ../Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:444 msgid "Failed to open image" @@ -809,11 +815,11 @@ msgstr "Gagal mengambil tangkapan layar" #: ../Pinta.Effects/Effects/FeatherEffect.cs:175 msgid "Feather Canvas Edge" -msgstr "" +msgstr "Haluskan Tepi Kanvas" #: ../Pinta.Effects/Effects/FeatherEffect.cs:18 msgid "Feather Object" -msgstr "" +msgstr "Haluskan Objek" #: ../Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:59 msgid "File a Bug" @@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "Laporkan Masalah" #: ../Pinta/Main.cs:62 msgid "Files to open" -msgstr "" +msgstr "Berkas untuk dibuka" #: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:267 msgid "Fill Background" @@ -829,7 +835,7 @@ msgstr "Isi Latar belakang" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:221 msgid "Fill Object Background" -msgstr "" +msgstr "Isi Latar Belakang Objek" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:134 #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:320 @@ -869,7 +875,7 @@ msgstr "Sedatarkan" #: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:163 msgid "Flattening the image will merge all layers into a single layer." -msgstr "" +msgstr "Meratakan gambar akan menggabungkan semua lapisan menjadi satu lapisan." #: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:84 #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:95 @@ -904,12 +910,12 @@ msgstr "Modus curah" #. Translators: Image dithering matrix named after Robert W. Floyd and Louis Steinberg #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:40 msgid "Floyd-Steinberg" -msgstr "" +msgstr "Floyd-Steinberg" #. Translators: Image dithering matrix named after Robert W. Floyd and Louis Steinberg. Some software may use it and call it Floyd-Steinberg, but it's not the actual Floyd-Steinberg matrix #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:44 msgid "Floyd-Steinberg Lite" -msgstr "" +msgstr "Floyd-Steinberg Lite" #: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:145 msgid "Font" @@ -925,7 +931,7 @@ msgstr "Fragmen" #: ../Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:222 msgid "Freeform" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Bebas" #: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:48 msgid "Freeform Shape" @@ -962,11 +968,11 @@ msgstr "Gradiasi" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:118 msgid "Gradient Created" -msgstr "" +msgstr "Gradien Dibuat" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:119 msgid "Gradient Modified" -msgstr "" +msgstr "Gradien Diubah" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:90 #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.LevelsDialog.cs:109 @@ -992,7 +998,7 @@ msgstr "Tinggi:" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:354 msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Heks" #: ../Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:116 msgid "Hide Layer" @@ -1011,17 +1017,17 @@ msgstr "Riwayat" #. Translators: Horizontal color sorting with blue (B) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:228 msgid "Horizontal blue (B)" -msgstr "" +msgstr "Biru horizontal (B)" #. Translators: Horizontal color sorting with green (G) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:231 msgid "Horizontal green (G)" -msgstr "" +msgstr "Hijau horizontal (G)" #. Translators: Horizontal color sorting with red (R) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:234 msgid "Horizontal red (R)" -msgstr "" +msgstr "Merah horizontal (R)" #: ../Pinta.Core/Algorithms/PixelOps/UserBlendOps.cs:45 #: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:61 @@ -1031,7 +1037,7 @@ msgstr "Hue" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:281 msgid "Hue & Sat" -msgstr "" +msgstr "Rona & Sat" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:23 msgid "Hue / Saturation" @@ -1090,6 +1096,12 @@ msgid "" "Press Enter to finish the selection.\n" "Press Backspace to delete the last point." msgstr "" +"Dalam mode Bentuk Bebas, klik dan seret untuk menggambar garis luar untuk " +"area seleksi.\n" +"\n" +"Dalam mode Poligon, klik dan seret untuk menambahkan titik baru ke seleksi.\n" +"Tekan Enter untuk menyelesaikan seleksi.\n" +"Tekan Backspace untuk menghapus titik terakhir." #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:226 msgid "Inches" @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr "Install" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:251 msgid "Install Extension Package" -msgstr "" +msgstr "Instal Paket Ekstensi" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:110 msgid "Install from file..." @@ -1165,7 +1177,7 @@ msgstr "Kualitas JPEG" #. Translators: Image dithering matrix named after J. F. Jarvis, C. N. Judice, and W. H. Ninke #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:36 msgid "Jarvis-Judice-Ninke" -msgstr "" +msgstr "Jarvis-Judice-Ninke" #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:26 msgid "Julia Fractal" @@ -1177,7 +1189,7 @@ msgstr "Lanskap" #: ../Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:215 msgid "Lasso Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Lasso" #: ../Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:55 msgid "Lasso Select" @@ -1387,7 +1399,7 @@ msgstr "Lisensi" #. Translators: This refers to using a light variant of the color scheme. #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:248 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Terang" #: ../Pinta.Core/Algorithms/PixelOps/UserBlendOps.cs:37 msgid "Lighten" @@ -1404,7 +1416,7 @@ msgstr "Pencahayaan" #. Translators: Gradient with a citrusy vibe that starts out white, goes through light yellow, several shades of green, and then transparent, blending with the background #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:47 msgid "Lime Lemon" -msgstr "" +msgstr "Lime Lemon" #: ../Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:43 msgid "Line/Curve" @@ -1437,7 +1449,7 @@ msgstr "Pemilih Tongkat Ajaib" #: ../Pinta/MainWindow.cs:445 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Utama" #: ../Pinta/Dialogs/ResizeCanvasDialog.cs:99 #: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:69 @@ -1451,11 +1463,11 @@ msgstr "Fraktal Mandelbrot" #. Translators: Gradient with bright, high-energy, and otherworldly tones of blue, purple, and yellow, along with a dark red that gives off the appearance of burning #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:51 msgid "Martian Lava" -msgstr "" +msgstr "Lava Mars" #: ../Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:64 msgid "Maximum Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Maksimum" #: ../Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:23 msgid "Median" @@ -1463,7 +1475,7 @@ msgstr "Median" #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:130 msgid "Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Menu" #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:82 #: ../Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:363 @@ -1472,7 +1484,7 @@ msgstr "Gabungkan Ke Bawahnya" #: ../Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:56 msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Minimum" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:286 msgid "Mode" @@ -1484,7 +1496,7 @@ msgstr "Diubah" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinInfoView.cs:159 msgid "More Information..." -msgstr "" +msgstr "Informasi Selengkapnya..." #: ../Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:27 msgid "Motion Blur" @@ -1518,7 +1530,7 @@ msgstr "Nama:" #: ../Pinta.Core/Enumerations/ResamplingMode.cs:23 msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "" +msgstr "Tetangga Terdekat" #: ../Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:63 msgid "New" @@ -1543,7 +1555,7 @@ msgstr "Baru..." #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinListView.cs:55 msgid "No Items Found" -msgstr "" +msgstr "Tidak Ada Item Ditemukan" #: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:28 #: ../Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:27 @@ -1572,21 +1584,21 @@ msgstr "Normal dan Skema" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:172 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:187 msgid "Number of Cells" -msgstr "" +msgstr "Jumlah Sel" #: ../Pinta/Main.cs:56 msgid "Number of threads to use for rendering" -msgstr "" +msgstr "Jumlah utas yang digunakan untuk perenderan" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:210 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../Pinta.Effects/Effects/AlignObjectEffect.cs:14 #: ../Pinta.Effects/Effects/FeatherEffect.cs:22 #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:22 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objek" #: ../Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:120 #: ../Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:139 @@ -1600,7 +1612,7 @@ msgstr "Ofset" #: ../Pinta/Actions/Edit/OffsetSelectionAction.cs:78 #: ../Pinta/Dialogs/OffsetSelectionDialog.cs:44 msgid "Offset Selection" -msgstr "" +msgstr "Seleksi Offset" #: ../Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:26 msgid "Oil Painting" @@ -1654,15 +1666,15 @@ msgstr "Kerangka" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:218 msgid "Outline Border" -msgstr "" +msgstr "Garis Tepi" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineEdgeEffect.cs:23 msgid "Outline Edge" -msgstr "" +msgstr "Tepi Garis Luar" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineObjectEffect.cs:18 msgid "Outline Object" -msgstr "" +msgstr "Beri Garis Luar Objek" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:307 #: ../Pinta.Tools/Tools/FreeformShapeTool.cs:218 @@ -1704,7 +1716,7 @@ msgstr "Palet" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:174 msgid "Palette Source" -msgstr "" +msgstr "Sumber Palet" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:576 msgid "Palette files" @@ -1757,7 +1769,7 @@ msgstr "Foto" #. Translators: Arrangement of points similar to how sunflower seeds are arranged #: ../Pinta.Core/Algorithms/SpatialPartition.cs:174 msgid "Phyllotaxis" -msgstr "" +msgstr "Filotaksis" #: ../xdg/com.github.PintaProject.Pinta.desktop.in.h:1 #: ../Pinta/Actions/Help/AboutDialogAction.cs:65 ../Pinta/Main.cs:71 @@ -1820,11 +1832,11 @@ msgstr "Piksel" #. Translators: Gradient with different shades of brownish yellow #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:55 msgid "Piña Colada" -msgstr "" +msgstr "Piña Colada" #: ../Pinta/Actions/View/MenuBarToggledAction.cs:40 msgid "Please restart Pinta for the changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Silakan mulai ulang Pinta agar perubahan diterapkan." #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:607 #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:810 @@ -1834,12 +1846,12 @@ msgstr "Titik Ditambahkan" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:156 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:201 msgid "Point Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Susunan Titik" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:169 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:214 msgid "Point Color" -msgstr "" +msgstr "Warna Titik" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:658 msgid "Point Deleted" @@ -1848,7 +1860,7 @@ msgstr "Titik Dihapus" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:165 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:210 msgid "Point Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Titik" #: ../Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:26 msgid "Polar Inversion" @@ -1856,7 +1868,7 @@ msgstr "Inversi Kutub" #: ../Pinta.Tools/Tools/LassoSelectTool.cs:223 msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Poligon" #: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:296 msgid "Portrait" @@ -1864,7 +1876,7 @@ msgstr "Potret" #: ../Pinta.Effects/Effects/AlignObjectEffect.cs:129 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posisi" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/PosterizeEffect.cs:25 #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.PosterizeDialog.cs:51 @@ -1878,15 +1890,15 @@ msgstr "Daya" #. Translators: This refers to preserving the current canvas size when pasting a larger image. #: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:225 msgid "Preserve" -msgstr "" +msgstr "Pertahankan" #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:10 msgid "Preset Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradien Prasetel" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:159 msgid "Preset Palettes" -msgstr "" +msgstr "Palet Prasetel" #: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:341 msgid "Preset:" @@ -1950,40 +1962,40 @@ msgstr "Jari-jari" #: ../Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:175 #: ../Pinta.Effects/Effects/VignetteEffect.cs:137 msgid "Radius Percentage" -msgstr "" +msgstr "Persentase Radius" #: ../Pinta.Core/Algorithms/SpatialPartition.cs:166 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:224 #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:16 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Acak" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:186 #: ../Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:151 #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:161 #: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:177 msgid "Random Color Scheme Seed" -msgstr "" +msgstr "Seed Skema Warna Acak" #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:198 msgid "Random Colors" -msgstr "" +msgstr "Warna Acak" #: ../Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:179 #: ../Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:142 #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:151 #: ../Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:150 msgid "Random Noise Seed" -msgstr "" +msgstr "Seed Noise Acak" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:159 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:204 msgid "Random Point Locations" -msgstr "" +msgstr "Lokasi Titik Acak" #: ../Pinta.Effects/Effects/DitheringEffect.cs:165 msgid "Recently Used Colors" -msgstr "" +msgstr "Warna yang Baru Digunakan" #: ../Pinta.Tools/Tools/RecolorTool.cs:55 msgid "Recolor" @@ -2025,7 +2037,7 @@ msgstr "Memantulkan" #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:139 msgid "Refraction" -msgstr "" +msgstr "Refraksi" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:102 msgid "Refresh" @@ -2065,7 +2077,7 @@ msgstr "Laporkan Kutu..." #: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:126 msgid "Resampling:" -msgstr "" +msgstr "Resampling:" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Dialogs/SimpleEffectDialog.cs:570 msgid "Reseed" @@ -2078,7 +2090,7 @@ msgstr "Atur Ulang" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:200 msgid "Reset Color" -msgstr "" +msgstr "Atur Ulang Warna" #: ../Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:181 msgid "Reset to Default" @@ -2108,19 +2120,19 @@ msgstr "Ubah Ukuran Palet" #: ../Pinta/Actions/View/MenuBarToggledAction.cs:39 msgid "Restart Pinta" -msgstr "" +msgstr "Mulai Ulang Pinta" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:189 #: ../Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:154 #: ../Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:164 #: ../Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:180 msgid "Reverse Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Balik Skema Warna" #. Translators: In this context, "reverse" is a verb, and the user can choose whether or not they want to reverse the color sorting #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:195 msgid "Reverse Color Sorting" -msgstr "" +msgstr "Balik Pengurutan Warna" #: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:241 msgid "Right Align" @@ -2157,7 +2169,7 @@ msgstr "Putaran" #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:143 msgid "Roughness" -msgstr "" +msgstr "Kekasaran" #: ../Pinta.Tools/Editable/EditEngines/BaseEditEngine.cs:336 msgid "Rounded Line Series" @@ -2185,11 +2197,11 @@ msgstr "Sampling" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:405 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Sat" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:272 msgid "Sat & Value" -msgstr "" +msgstr "Sat & Nilai" #: ../Pinta.Core/Algorithms/PixelOps/UserBlendOps.cs:46 #: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:64 @@ -2248,7 +2260,7 @@ msgstr "Pilih Semua" #: ../Pinta.Effects/Utilities/GradientHelper.cs:13 msgid "Selected Colors" -msgstr "" +msgstr "Warna yang Dipilih" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/SepiaEffect.cs:35 msgid "Sepia" @@ -2264,7 +2276,7 @@ msgstr "Tipe Bentuk" #: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:244 msgid "Sharp Edges" -msgstr "" +msgstr "Tepi Tajam" #: ../Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:23 msgid "Sharpen" @@ -2279,15 +2291,15 @@ msgstr "Kunci pintasan" #: ../Pinta.Core/Extensions/Gtk/GtkExtensions.Widget.cs:112 msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Tombol pintasan" #: ../Pinta/Dialogs/CanvasGridSettingsDialog.cs:49 msgid "Show Axonometric Grid" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Kisi Aksonometrik" #: ../Pinta/Dialogs/CanvasGridSettingsDialog.cs:30 msgid "Show Grid" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Kisi" #: ../Pinta/Actions/Layers/LayerPropertiesAction.cs:116 msgid "Show Layer" @@ -2296,11 +2308,11 @@ msgstr "Tampilkan Lapisan" #: ../Pinta.Effects/Effects/CellsEffect.cs:162 #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:207 msgid "Show Points" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Titik" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:267 msgid "Show Value" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Nilai" #: ../Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:242 msgid "Show/Hide" @@ -2309,12 +2321,12 @@ msgstr "Tampil/Sembunyikan" #. Translators: Image dithering matrix named after Frankie Sierra #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:12 msgid "Sierra" -msgstr "" +msgstr "Sierra" #. Translators: Image dithering matrix named after Frankie Sierra #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:20 msgid "Sierra Lite" -msgstr "" +msgstr "Sierra Lite" #: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:225 msgid "Single Pixel" @@ -2360,7 +2372,7 @@ msgstr "Kekuatan" #. Translators: Image dithering matrix named after Peter Stucki #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:32 msgid "Stucki" -msgstr "" +msgstr "Stucki" #: ../Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:32 #: ../Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:32 @@ -2393,7 +2405,7 @@ msgstr "Corak Teks" #: ../Pinta/MainWindow.cs:321 #, csharp-format msgid "The '{0}' add-in may not be compatible with this version of Pinta" -msgstr "" +msgstr "Add-in '{0}' mungkin tidak kompatibel dengan versi Pinta ini" #: ../Pinta/Actions/Edit/PasteAction.cs:208 msgid "The clipboard does not contain an image." @@ -2401,7 +2413,7 @@ msgstr "Papan klip tidak berisi gambar." #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:200 msgid "The file may be an invalid or corrupt extension package" -msgstr "" +msgstr "Berkas mungkin merupakan paket ekstensi yang tidak valid atau rusak" #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:79 msgid "The following dependencies could not be resolved:" @@ -2424,6 +2436,8 @@ msgid "" "The image being pasted is larger than the canvas. What would you like to do " "to the canvas size?" msgstr "" +"Gambar yang ditempel lebih besar daripada kanvas. Apa yang ingin Anda " +"lakukan terhadap ukuran kanvas?" #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:352 msgid "The installation failed!" @@ -2438,6 +2452,8 @@ msgid "" "The selected extension packages can't be installed because there are " "dependency conflicts." msgstr "" +"Paket ekstensi yang dipilih tidak dapat diinstal karena ada konflik " +"dependensi." #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:359 msgid "The uninstallation failed!" @@ -2452,6 +2468,8 @@ msgid "" "There are other extension packages that depend on the previous ones which " "will also be uninstalled:" msgstr "" +"Ada paket ekstensi lain yang bergantung pada paket sebelumnya yang juga akan " +"dihapus instalasinya:" #: ../Pinta.Effects/Effects/OutlineEdgeEffect.cs:133 msgid "Thickness" @@ -2459,7 +2477,7 @@ msgstr "Ketebalan" #: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:162 msgid "This format does not support layers. Flatten image?" -msgstr "" +msgstr "Format ini tidak mendukung lapisan. Ratakan gambar?" #: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:28 msgid "Tile Reflection" @@ -2471,7 +2489,7 @@ msgstr "Ukuran Ubin" #: ../Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:234 msgid "Tile Type" -msgstr "" +msgstr "Jenis Ubin" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:95 msgid "Tip: Right-click to remove control points." @@ -2503,15 +2521,15 @@ msgstr "Bilah Alat" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:29 msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "Atas Tengah" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:28 msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Atas Kiri" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.AlignmentDialog.cs:30 msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Atas Kanan" #: ../Pinta.Effects/Dialogs/Effects.CurvesDialog.cs:105 msgid "Transfer Map" @@ -2532,7 +2550,7 @@ msgstr "Transparan" #: ../Pinta.Effects/Effects/DentsEffect.cs:147 msgid "Turbulence" -msgstr "" +msgstr "Turbulensi" #: ../Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:27 msgid "Twist" @@ -2541,7 +2559,7 @@ msgstr "Pelintir" #. Translators: Image dithering matrix named after Frankie Sierra #: ../Pinta.Effects/Classes/ErrorDiffusionMatrix.cs:16 msgid "Two-Row Sierra" -msgstr "" +msgstr "Sierra Dua Baris" #: ../Pinta.Tools/Tools/EraserTool.cs:322 #: ../Pinta.Tools/Tools/PaintBrushTool.cs:173 @@ -2567,7 +2585,7 @@ msgstr "Uninstal" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinInfoView.cs:185 msgid "Uninstall..." -msgstr "" +msgstr "Hapus Instalasi..." #. Translators: {0} is 'Ctrl', or a platform-specific key such as 'Command' on macOS. #: ../Pinta.Core/Classes/SelectionModeHandler.cs:45 @@ -2590,7 +2608,7 @@ msgstr "Format palet tidak didukung" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinInfoView.cs:176 msgid "Update..." -msgstr "" +msgstr "Perbarui..." #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinManagerDialog.cs:88 msgid "Updates" @@ -2610,36 +2628,36 @@ msgstr "Menggunakan ikon dari:" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:427 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Nilai" #: ../Pinta.Gui.Addins/AddinInfoView.cs:214 #, csharp-format msgid "Version: {0}" -msgstr "" +msgstr "Versi: {0}" #. Translators: Vertical color sorting with blue (B) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:238 msgid "Vertical blue (B)" -msgstr "" +msgstr "Biru vertikal (B)" #. Translators: Vertical color sorting with green (G) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:241 msgid "Vertical green (G)" -msgstr "" +msgstr "Hijau vertikal (G)" #. Translators: Vertical color sorting with red (R) as the leading term #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:244 msgid "Vertical red (R)" -msgstr "" +msgstr "Merah vertikal (R)" #: ../Pinta/MainWindow.cs:469 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Tampilan" #. Translators: The vignette effect darkens the outer edges of an image, which fade into an unchanged circular area in the center (or at some other point chosen by the user), similar to what is seen during the closing scene in old cartoons #: ../Pinta.Effects/Effects/VignetteEffect.cs:49 msgid "Vignette" -msgstr "" +msgstr "Vinyet" #: ../Pinta/Dialogs/LayerPropertiesDialog.cs:78 msgid "Visible" @@ -2647,7 +2665,7 @@ msgstr "Terlihat" #: ../Pinta.Effects/Effects/VoronoiDiagramEffect.cs:21 msgid "Voronoi Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagram Voronoi" #: ../Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:133 msgid "Warmth" From e3b4eb8a44a4c50b9137f5194a167e99e79c894d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: burns Date: Mon, 9 Feb 2026 12:25:15 +0100 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.3% (590 of 594 strings) Translation: Pinta/Pinta Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pinta/pinta/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8e927d00df..ce4300bf8a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pinta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-01 00:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-27 00:31+0000\n" -"Last-Translator: Wesley Cosme \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-11 08:51+0000\n" +"Last-Translator: burns \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-12-18 03:00+0000\n" #: ../Pinta.Gui.Addins/InstallDialog.cs:268 @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Hue & Sat" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:23 msgid "Hue / Saturation" -msgstr "Tonalidade" +msgstr "Tonalidade / Saturação" #: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:246 msgid "ICO files can not be larger than 255 x 255 pixels." @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Lima Limão" #: ../Pinta.Tools/Tools/LineCurveTool.cs:43 msgid "Line/Curve" -msgstr "Line/Curve" +msgstr "Linha/Curva" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:275 msgid "Linear Diamond Gradient" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Lava Marciana" #: ../Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:64 msgid "Maximum Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo" #: ../Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:23 msgid "Median" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Unir à Camada Inferior" #: ../Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:56 msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho mínimo" #: ../Pinta.Tools/Tools/GradientTool.cs:286 msgid "Mode" @@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "Abrir..." #: ../Pinta/Dialogs/NewImageDialog.cs:316 msgid "Orientation:" -msgstr "Orientation:" +msgstr "Orientação:" #: ../Pinta.Effects/Classes/EdgeBehavior.cs:25 msgid "Original" -msgstr "AD_Original_ID" +msgstr "Original" #: ../Pinta.Tools/Tools/TextTool.cs:266 msgid "Outline" From d8e07572b9ef3f4150c957e4f76dbab1333403de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arif Budiman Date: Wed, 11 Feb 2026 09:55:42 +0100 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (594 of 594 strings) Translation: Pinta/Pinta Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pinta/pinta/id/ --- po/id.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 645569d30c..9c5588070a 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pinta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-01 00:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-11 08:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-18 09:09+0000\n" "Last-Translator: Arif Budiman \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-12-18 03:00+0000\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Poedit-Language: Indonesian\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Per persentasi:" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:214 #: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:96 msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" +msgstr "Batal" #: ../Pinta/Pads/CanvasPad.cs:41 msgid "Canvas" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Merah horizontal (R)" #: ../Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:61 #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:374 msgid "Hue" -msgstr "Hue" +msgstr "Rona" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:281 msgid "Hue & Sat" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Laman Web Pinta" #: ../Pinta/Actions/File/SaveDocumentImplementationAction.cs:231 msgid "Pinta does not support saving images in this file format." -msgstr "Pinta tidak dapat menyimpan gambar dalam format ini" +msgstr "Pinta tidak mendukung penyimpanan gambar dalam format berkas ini." #: ../xdg/com.github.PintaProject.Pinta.metainfo.xml.in.h:1 msgid "" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Ubah Ukuran Kanvas" #: ../Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:77 msgid "Resize Canvas..." -msgstr "Ubah Ukuran Kanvas" +msgstr "Ubah Ukuran Kanvas..." #: ../Pinta.Core/HistoryItems/ResizeHistoryItem.cs:39 #: ../Pinta/Dialogs/ResizeImageDialog.cs:139 @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Mistar" #: ../Pinta.Tools/Tools/ColorPickerTool.cs:198 msgid "Sampling" -msgstr "Sampling" +msgstr "Pengambilan Sampel" #: ../Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPickerDialog.cs:405 msgid "Sat" @@ -2832,7 +2832,8 @@ msgstr "" " Trisno Pamuji https://launchpad.net/~tri.snowman\n" " Triwanto Simanjuntak https://launchpad.net/~lu176\n" " Viko Adi Rahmawan https://launchpad.net/~vikoadi\n" -" amir_hz https://launchpad.net/~amir-hz" +" amir_hz https://launchpad.net/~amir-hz\n" +"Arif Budiman v" #. Translators: {0} is 'Ctrl', or a platform-specific key such as 'Command' on macOS. #: ../Pinta.Tools/Tools/CloneStampTool.cs:49