Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 24, 2025. It is now read-only.

Commit 9039748

Browse files
authored
Merge pull request #3625 from Gonimy-Vetrom/patch-52
Update translation_ru.xml
2 parents 5b84ebd + dced424 commit 9039748

1 file changed

Lines changed: 26 additions & 17 deletions

File tree

translations/translation_ru.xml

Lines changed: 26 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,7 +23,7 @@
2323
<text name="CP_error_giants_unloader_not_available" text="Разгружающий Giants не доступен."/>
2424
<text name="CP_error_fieldUnloadPosition_too_far_away_from_field" text="Положение выгрузки слишком далеко от поля."/>
2525
<text name="CP_error_vehicle_too_far_away_from_field" text="Транспортное средство слишком далеко от поля, чтобы стартовать."/>
26-
<text name="CP_error_no_bunkerSilo_found" text="Силосную яму не найдено."/>
26+
<text name="CP_error_no_bunkerSilo_found" text="Силосная яма не найдена."/>
2727
<text name="CP_error_no_heap_found" text="Не найдена куча."/>
2828
<text name="CP_error_no_unload_trigger_found" text="Точка разгрузки не найдена."/>
2929
<text name="CP_error_unload_target_to_far_away_from_silo" text="Выбранная точка разгрузки слишком далеко от силосной ямы."/>
@@ -113,8 +113,8 @@
113113
<!---->
114114
<text name="CP_ai_messageErrorIsFull" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - заполнен бункер!"/>
115115
<text name="CP_ai_messageError" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - оставил курс!"/>
116-
<text name="CP_ai_messageErrorWrongBaleWrapType" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найдено выбранного типа тюков!"/>
117-
<text name="CP_ai_messageErrorNoPathFound" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найдено пути!"/>
116+
<text name="CP_ai_messageErrorWrongBaleWrapType" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найден выбранный тип тюков!"/>
117+
<text name="CP_ai_messageErrorNoPathFound" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - не найден путь!"/>
118118
<text name="CP_ai_messageErrorGroundUnloadNotSupported" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - разгрузка на поле невозможна!"/>
119119
<text name="CP_ai_messageErrorCutterNotSupported" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - присоединение жатки не возможно!"/>
120120
<text name="CP_ai_messageErrorAutomaticCutterAttachNotActive" text="ИИ-работник %s неожиданно прекратил работу - автоприсоединение жатки отключено!"/>
@@ -156,6 +156,7 @@
156156
<!--Vehicle settings-->
157157
<!---->
158158
<text name="CP_vehicle_setting_title" text="Настройки техники CoursePlay"/>
159+
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_vehicle" text="Настройки техники"/>
159160
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_basic" text="Основные настройки"/>
160161
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_implement" text="Настройки инструментов"/>
161162
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_combine" text="Настройки комбайна"/>
@@ -205,17 +206,17 @@
205206
<text name="CP_vehicle_setting_fullThreshold_title" text="Разгружаться при:"/>
206207
<text name="CP_vehicle_setting_fullThreshold_tooltip" text="Если уровень заполнения разгрузчика уже превышает это значение, то он не будет ждать следующего вызова комбайна, а сразу поедет разгружаться."/>
207208
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_title" text="Контроль силосной добавки."/>
208-
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_tooltip" text="Если активная и силовая добавка закончилась, водитель остановится."/>
209+
<text name="CP_vehicle_setting_useAdditiveFillUnit_tooltip" text="Если активная и силосная добавка закончилась, водитель остановится."/>
209210
<text name="CP_vehicle_setting_symmetricLaneChange_title" text="Симметричная смена полосы движения"/>
210211
<text name="CP_vehicle_setting_symmetricLaneChange_tooltip" text="Симметричная смена полосы движения"/>
211212
<text name="CP_vehicle_setting_convoyDistance_title" text="Дистанция следования"/>
212213
<text name="CP_vehicle_setting_convoyDistance_tooltip" text="Расстояние между техникой при работе нескольких орудий. Значение: 40 - 400"/>
213214
<text name="CP_vehicle_setting_debugActive_title" text="Отладка техники"/>
214215
<text name="CP_vehicle_setting_debugActive_tooltip" text="Вкл/выкл отладку текущей техники."/>
215-
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_title" text="Refill tool"/>
216-
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_tooltip" text="Refill tool on the field"/>
217-
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_waiting" text="Waiting"/>
218-
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_active" text="Active"/>
216+
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_title" text="Заправка инструмента"/>
217+
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_tooltip" text="Заправлять инструмент на поле"/>
218+
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_waiting" text="Ожидание"/>
219+
<text name="CP_vehicle_setting_refillOnTheField_active" text="Активна"/>
219220
<!---->
220221
<!--Vehicle bunker silo settings-->
221222
<!---->
@@ -271,9 +272,11 @@
271272
<!---->
272273
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_title" text="Настройки генератора курсов (%s)"/>
273274
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_basic" text="основные"/>
275+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_vineField" text="Настройки работ в винограднике"/>
276+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_fieldwork" text="Настройки работ на поле"/>
274277
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_headland" text="поворотная полоса"/>
275-
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_center" text="метод движения"/>
276-
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_island" text="Настройки работ вокруг островков"/>
278+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_center" text="основной маршрут"/>
279+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_island" text="настройки работ вокруг островков"/>
277280
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_workWidth_title" text="Рабочая ширина"/>
278281
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_workWidth_tooltip" text="Рабочая ширина орудия. Значение: 0 - 50."/>
279282
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_numberOfHeadlands_title" text="Количество разворотных полос"/>
@@ -312,8 +315,8 @@
312315
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_evenRowWidth_tooltip" text="Уменьшать рабочую ширину для обеспечения равномерного распределения по всем проходам."/>
313316
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_title" text="Заострять углы разворотной полосы"/>
314317
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_tooltip" text="Заострять углы на не закруглённых разворотных полосах."/>
315-
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_title" text="Проходов с закруглёнными углами"/>
316-
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_tooltip" text="Количество проходов с закруглёнными углами, начиная с первой разворотной полосы."/>
318+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_title" text="Полос с закруглёнными углами"/>
319+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_tooltip" text="Количество полос с закруглёнными углами, начиная с первой."/>
317320
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_turningRadius_title" text="Радиус скругления"/>
318321
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_turningRadius_tooltip" text="Радиус скругления углов, основанный на радиусе поворота транспортного средства. Значение: 5 - 15"/>
319322
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_autoRowAngle_title" text="Направление челночных проходов"/>
@@ -335,7 +338,7 @@
335338
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useSameTurnWidth_title" text="Смена проходов"/>
336339
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useSameTurnWidth_tooltip" text="Устанавливает полосы для постоянной их смены. Это приводит к схожим поворотам. Смотрите в меню справки для более подробной информации."/>
337340
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_title" text="Граница поля для формы прохода"/>
338-
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_tooltip" text="Проход повторяют кривизну края поля, ближайшей к маркеру поля."/>
341+
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_useBaseLineEdge_tooltip" text="Проходы повторяют кривизну края поля, ближайшего к маркеру поля."/>
339342
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_narrowField_title" text="Узкое поле"/>
340343
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_narrowField_tooltip" text="Создаёт разворотную полосу только вдоль коротких границах поля."/>
341344
<!---->
@@ -367,8 +370,8 @@
367370
<text name="CP_global_setting_autoRepair_always" text="поддерживать в рабочем состоянии"/>
368371
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_title" text="Порог топлива"/>
369372
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_tooltip" text="Водитель будет отпущен, если уровень топлива меньше порога."/>
370-
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Waits for refueling"/>
371-
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Vehicle waits until it is refueled."/>
373+
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Ждать дозаправки"/>
374+
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Автомобиль ждет, пока он не заправляется."/>
372375
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_title" text="Порог поломок"/>
373376
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_tooltip" text="Водитель будет отпущен, если транспортное средство или оборудование будут изношенным более порога. 100% это ВЫКЛ."/>
374377
<text name="CP_global_setting_stopThreshingDuringRain_title" text="Останавливать комбайны, пока идёт дождь"/>
@@ -446,7 +449,7 @@
446449
<!--Course editor-->
447450
<!---->
448451
<text name="CP_editor_course_title" text="Редактор курсов"/>
449-
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Change selected lane offset(%s)"/>
452+
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Изменить смещение полосы движения(%s)"/>
450453
<text name="CP_editor_delete_title" text="Удалить путевую точку"/>
451454
<text name="CP_editor_delete_primary_text" text="Удаляет выбранную путевую точку"/>
452455
<text name="CP_editor_delete_secondary_text" text="Продолжает удаление близлежащих ПТ"/>
@@ -490,7 +493,7 @@
490493
<text name="CP_infoTexts_waitForUnloader" text="В ожидании разгружающего"/>
491494
<text name="CP_infoTexts_errorStopped" text="Покинул курс, остановился"/>
492495
<text name="CP_infoTexts_wrongBaleWrapType" text="Неправильный тип тюка"/>
493-
<text name="CP_infoTexts_errorNoPathFound" text="Не найдено путь"/>
496+
<text name="CP_infoTexts_errorNoPathFound" text="Не найден путь"/>
494497
<text name="CP_infoTexts_errorGroundUnloadNotSupported" text="Выгрузка на землю не возможна"/>
495498
<text name="CP_infoTexts_errorCutterNotSupported" text="Жатка не поддерживается"/>
496499
<text name="CP_infoTexts_errorAutomaticCutterAttachNotActive" text="Присоединение жатки не активно"/>
@@ -501,6 +504,7 @@
501504
<!---->
502505
<!--Custom field manager-->
503506
<!---->
507+
<text name="CP_customFieldManager_hotspotName" text="Пользовательское поле"/>
504508
<text name="CP_customFieldManager_confirm_save" text="Вы хотите сохранить записанный курс как пользовательское поле %s?"/>
505509
<text name="CP_customFieldManager_confirm_delete" text="Вы хотите удалить пользовательское поле %s?"/>
506510
<text name="CP_customFieldManager_delete" text="Удалить пользовательское поле"/>
@@ -516,6 +520,10 @@
516520
<text name="CP_controllerGui_pauseRecording" text="Приостановить запись пользовательского поля."/>
517521
<text name="CP_controllerGui_unpauseRecording" text="Продолжить запись пользовательского поля."/>
518522
<!---->
523+
<!--CP ingame menu-->
524+
<!---->
525+
<text name="CP_ingameMenu_map_title" text="Карта"/>
526+
<!---->
519527
<!--Help menu-->
520528
<!---->
521529
<text name="CP_help_title" text="CoursePlay"/>
@@ -1023,6 +1031,7 @@ HUD также показывает оставшийся уровень запо
10231031
<text name="input_CP_DBG_CHANNEL_MENU_VISIBILITY" text="CP: Показать/Скрыть каналы отладки"/>
10241032
<text name="input_CP_OPEN_CLOSE_VEHICLE_SETTING_DISPLAY" text="CP: Открыть mini GUI"/>
10251033
<text name="input_CP_START_STOP" text="CP: Отправить/Остановить водителя"/>
1034+
<text name="input_CP_GENERATE_COURSE" text="CP: Изменить текущую выбранную работу"/>
10261035
<text name="input_CP_CHANGE_SELECTED_JOB" text="CP: Изменить текущую выбранную работу"/>
10271036
<text name="input_CP_CHANGE_STARTING_POINT" text="CP: Изменить точку отправки"/>
10281037
<text name="input_CP_CLEAR_COURSE" text="CP: Очистить текущий загруженный курс"/>

0 commit comments

Comments
 (0)