From 75dadd81fcdfe9c34a0046d0259483ffbac237dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Julio=20Napur=C3=AD?= Date: Sat, 4 Apr 2026 14:24:22 -0500 Subject: [PATCH] i18n: add Spanish translation --- cachyoskm_locale.qrc | 1 + lang/cachyos-kernel-manager_es.ts | 352 ++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 353 insertions(+) create mode 100644 lang/cachyos-kernel-manager_es.ts diff --git a/cachyoskm_locale.qrc b/cachyoskm_locale.qrc index 4c29048..c7fd38f 100644 --- a/cachyoskm_locale.qrc +++ b/cachyoskm_locale.qrc @@ -4,6 +4,7 @@ lang/cachyos-kernel-manager_ca.qm lang/cachyos-kernel-manager_cs.qm lang/cachyos-kernel-manager_de.qm + lang/cachyos-kernel-manager_es.qm lang/cachyos-kernel-manager_ja.qm lang/cachyos-kernel-manager_ko.qm lang/cachyos-kernel-manager_pl.qm diff --git a/lang/cachyos-kernel-manager_es.ts b/lang/cachyos-kernel-manager_es.ts new file mode 100644 index 0000000..44cf9a6 --- /dev/null +++ b/lang/cachyos-kernel-manager_es.ts @@ -0,0 +1,352 @@ + + + + + ConfOptionsPage + + + Custom package name + Nombre de paquete personalizado + + + + $pkgbase-custom + $pkgbase-custom + + + + Enable CachyOS config + Habilitar configuración de CachyOS + + + + Tweak kernel options prior to a build via nconfig + Ajustar opciones del kernel antes de compilar mediante nconfig + + + + Tweak kernel options prior to a build via xconfig + Ajustar opciones del kernel antes de compilar mediante xconfig + + + + Use Modprobed-db + Usar Modprobed-db + + + + Use the current kernel's config + Usar la configuración del kernel actual + + + + Enable KBUILD_CFLAGS -O3 + Habilitar KBUILD_CFLAGS -O3 + + + + Set performance governor as default + Establecer perfil de rendimiento (governor) por defecto + + + + Enable TCP_CONG_BBR3 + Habilitar TCP_CONG_BBR3 + + + + Running tick rate + Frecuencia de reloj (tick rate) + + + + Select tickless + Seleccionar tickless + + + + Select preempt + Seleccionar preopción (preempt) + + + + Transparent Hugepages + Páginas gigantes transparentes (THP) + + + + CPU compiler optimizations + Optimizaciones de compilador para CPU + + + + Enable LTO + Habilitar LTO + + + + Build the ZFS module + Compilar el módulo ZFS + + + + Build the open NVIDIA module + Compilar el módulo abierto de NVIDIA + + + + Include vmlinux with debug informations/symbols + Incluir vmlinux con información/símbolos de depuración + + + + Load + Cargar + + + + Save + Guardar + + + + Cancel + Cancelar + + + + Build kernel + Compilar kernel + + + + ConfPatchesPage + + + Add remote patch + Añadir parche remoto + + + + Add local patch + Añadir parche local + + + + ConfWindow + + + CachyOS Kernel Manager Configure + Configuración de CachyOS Kernel Manager + + + + Options + Opciones + + + + Patches + Parches + + + + Do you want to install build packages? + ¿Desea instalar los paquetes de compilación? + + + + CachyOS default Scheduler (tuned EEVDF) + Planificador por defecto de CachyOS (EEVDF ajustado) + + + + BORE - Burst-Oriented Response Enhancer + BORE - Burst-Oriented Response Enhancer + + + + RC - Release Candidate + RC - Candidata a lanzamiento + + + + RT - Realtime kernel + RT - Kernel en tiempo real + + + + LTS - Long-term support kernel + LTS - Kernel con soporte a largo plazo + + + + EEVDF + EEVDF + + + + BMQ (BitMap Queue) + BMQ (BitMap Queue) + + + + Select one or more patch files + Seleccione uno o más archivos de parche + + + + Patch file (*.patch) + Archivo de parche (*.patch) + + + + Enter URL patch + Introduzca la URL del parche + + + + Patch URL: + URL del parche: + + + + Save file as + Guardar archivo como + + + + + Config file (*.toml) + Archivo de configuración (*.toml) + + + + Failed to save config options to file: %1 + Error al guardar las opciones de configuración en el archivo: %1 + + + + Load from + Cargar desde + + + + Failed to load config options from file: %1 + Error al cargar las opciones de configuración desde el archivo: %1 + + + + Config file(%1) is outdated + El archivo de configuración (%1) está desactualizado + + + + MainWindow + + + CachyOS Kernel Manager + CachyOS Kernel Manager + + + + <html> +<body> +<p>Here you'll see information about currently installed and available Linux kernels.</p> +<p>You can install/uninstall kernel packages using the checkboxes on the leftmost column.</p> +<p>This app won't work if you are already running a pacman instance.</p> +</body> +</html> + <html> +<body> +<p>Aquí verá información sobre los kernels de Linux instalados y disponibles.</p> +<p>Puede instalar o desinstalar paquetes de kernel usando las casillas de verificación en la columna de la izquierda.</p> +<p>Esta aplicación no funcionará si ya se está ejecutando una instancia de pacman.</p> +</body> +</html> + + + + Choose + Elegir + + + + PkgName + Nombre del paquete + + + + Version + Versión + + + + Category + Categoría + + + + sched-ext scheduler config + Configuración del planificador sched-ext + + + + Configure + Configurar + + + + Cancel + Cancelar + + + + Execute + Ejecutar + + + + Failed to initialize alpm handle (%1) + Error al inicializar el manejador de alpm (%1) + + + + Failed to release alpm handle (%1) + Error al liberar el manejador de alpm (%1) + + + + Failed to clone repository! +Please check your internet connection and try again + ¡Error al clonar el repositorio! +Por favor, verifique su conexión a internet e inténtelo de nuevo + + + + No kernels found! +Please run `pacman -Sy` to update DB! +This is needed for the app to work properly + ¡No se encontraron kernels! +¡Por favor, ejecute `pacman -Sy` para actualizar la base de datos! +Esto es necesario para que la aplicación funcione correctamente + + + + + Please wait... +We are preparing configuration window for you +cloning PKGBUILDs.. + Por favor, espere... +Estamos preparando la ventana de configuración +clonando PKGBUILDs... + + + + Please wait... +Initializing kernels.. + Por favor, espere... +Inicializando kernels... + + +